Skip to main content

Full text of "The Book of Masks"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http: //books .google .com/I 



I 




tie 



^1 



THE 
BOOK OF MASKS 



BY REMY DE GOURMONT 



Translated by 
Jack Lewis 

Introduction by 
LUDWIG Levvisohn 






JOHN W. LUCE AND COMPANY 
BOSTON MCMXXI 






Copyright 1921, by 
L. £. Bassbtt 









CONTENTS 



iNTRODtTCnON I 

Authors Preface Cj^ 

•^SMaeteriinck .•.,.... 21 

■^^Verhaeren 35 

-De RiGNiSR 43 

Vi£l£-Griffin 51 

-Mallarm4 (SS^ 

^Samain 69 

quillard 73 

Herold 79 

Rett£ . • • • 85 

De L'Isle-Adah 91 

Tailhad^ ^ lOI 

Renard 109 

DUMUR 117 

Eekhoud 125 

Abam .•••••••• 135 

LAUTRiAMONT I4I 

CORBltRE 153 

Rimbaud i6i 

PoiCTEViN 167 



\ 



CONTENTS 



GiDE . 175 

LouYS 183 

Rachilde 189 

HiTYSMANS 195 

* Laporgue 205 

Mor£as 213 

MeRIULL 221 

Saint-Pol-Roux ' 229 

De MONTESQUIOU 235 

Kahn • • 243 

'^^Verlaine 251 

TRANSLAnoNS FROM XHE Text . • • . 254 






INTRODUCTION 



TO take critical questions seriously, even pas- 
sionately, is one of the marks of a genuinely 
civilized society. It points to both personal dis- 
interestedness and to an imaginative absorption 
in fundamentals. The American who watches 
eagerly some tilt in that great critical battle which 
has gone on for ages and has now reached our 
shores, is released from his slavery to the inmie- 
diate and the parochial; he has ceased to flinch at 
the free exercise of thought; he has begun to exam- 
ine his mind as his fathers examined only their 
conscience; he is a little less concerned for speed 
and a little more for direction; he is almost a philos- 
opher and has risen from mere heated gregarious- 
ness to voluntary co-operation in a ^iritual order. 
His equipment is, as a rule, still meagre, and so 
his partisanship is not always an instructed one. 
He may be overwhelmed by the formidable phil- 
osophical apparatus of one critic or merely irritated 
by the political whims of another. Hence nothing 
could well be more helpful to him than an intro- 
duction to a foreign critic who is at once a stringent 
thinker and a charming writer, who permitted his 
msight to be obscured by neither moral nor polit- 



INTRODUCTION 

ical prejudices, who is both urbane and incisive, 
catholic and discriminating. 

Remy de Gourmont, like all the very great 
critics — Goethe, Ste. Beuve, Hazlitt, Jules 
Lemaitre — knew the creative instinct and exer- 
cised the creative faculty. Hence he understood, 
what the mere academician, the mere scholar, can 
never grasp, that literature is life grown flame- 
like and articulate; that, therefore, like life itself, 
it varies in aim and character, in form and color 
and savor and is the memorable record of and 
commentary upon each stage in that great process 
of change that we call the world. To write like 
the Greeks or the Elizabethans or the French 
classics is precisely what we must not do. It 
would be both presimiptuous and futile. All that 
we have to contribute to mankind, what is it but 
just — our selves? If we were duplicates of our 
greatgrandfathers we would be littering the narrow 
earth to no enriching purpose; all we have to con- 
tribute to literature is, again, our selves. This 
^moment, this sensation, this pang, this thought — 
this little that is intimately our own is all we have 
of the imique and precious and incomparable. 
Let us express it beautifully, individually, mem- 
orably and it is all we can do; it is all that the 
classics did in their day. To imitate the classics 
— be one! That is to say, live widely, intensely, 
imsparingly and record your experience in some 

u 



INTRODUCTION 

timeless form. This, in brief, is the critical tiieory 
of Gounnont, this is the background of that start- 
ling and yet, unon reflection, so dear and necessary 
saying of hisQ|The only excuse a man has for 
writing is thathe^express himself, that he reveal 
to others the kind of world reflected in the mirwjr 
of his soul; his only excuse is that he be originall!^ 

Gourmont, like the Symbolists whom he de-'^'X 
scribes in this volume, founded his theory of the 
arts upon a metaphysical speculation. He learned"^ 
from the German idealists, primarily the Post- i 
Kantians and Schopenhauer, that the world is 
only our.ri^presentation^^ojJy ourincUvidual vision 
and that, since there is no criterion of the exis- 
tence or the character of an exl^maLl ireality, that 
vision is, of course, aH we actually have to express 
in art. But to accept his critical theory it is not 
necessary to accept his metaphysical views. The 
variety of human experience remains equally in- 
finite and equally fascinating on account of its 
very infiniteness, whatever its objective content 
may or may not be. We can dismiss that ante- 
cedent and insoluble question and stiU agree that 
the best thing a man can give in art as in life is 
Ms own self. What kind of a self? One hears at 
once the hot and angry question of the conserva- 
tive critic. A disciplined one, by all means, an 
infinitely and subtiy cultivated one. But not one 

sbape4 after some given pattern, not a replica, not 

••• 

lU 




INTRODUCTION 

a herd-animal, but a human personality. But 
achieving such personalities, the reply comes, 
people fall into error. Well, this is an imperfect 
universe and the world-spirit, as Goethe said, is 
more tolerant than people think. 

It is clear that criticism conceived of in this 
fashion, can do little with the old methods of harsh 
valuing and stiff classification. If, as Jules, 
Lemaitre put it, a poem, a play, a novel, "exists" 
at all, if it has that fundamental veracity of expe- 
rience and energy of expression which raise it to 
the level of literary discussion, a critic like Gour- 
mont cannot and will not pass a classifying judg- 
ment on it at all. For such judgments involve 
the assumption that there exists a fixed scale of 
objective values. And for such a scale we search 
both the world and the mind in vain. Hence, too 
— and this is a point of the last importance — we 
are done with arbitrary exclusions, exclusions by 
transitory conventions or by tribal habits lifted to 
the plane of eternal laws. All experience, the 
whole soul of man — nothing less than that is now 
our province. And no one has done more to bring 
us that critical and creative freedom and enlarge- 
ment of scope than Remy de Gourmont. 

In the volume before us, for instance, he dis- 
cusses writers of very varied moods and interests. 
Dr. Samuel Johnson or, for that matter, a modern 
preceptist critic, speaking of these very poets, 

iv 



*j?i.T.^jr*.a . - .-"r^ ~^ ' '..■."■ ' _ - -_ .~^^'r 



■ Mill yf II . ■ ^irr - A_ - I -I B J^^ * I "• I I U IM M O 



INTRODUCTION 

would have told us how some of them were noble 
and some ignoble and certain ones moral and others 
no better than they should be. And both of these 
good and learned and arrogant men woisld have 
instructed Verlaine in what to conceal, and Gustave 
Kahn in how to build verses and Regnier in how 
to enlarge the range of his imagery. Thus they 
would have missed the special beauty and thrill 
that each of these poets has brought into the 
world. For they read — as all their kind reads — 
not with peace in their hearts but with a bludgeon 
in their hands. But if we watch Gourmont who 
had, by the way, an intellect of matchless energy, 
we find that he read his poets with that wise pas- 
siveness which Wordsworth wanted men to cul- 
tivate before the stars and hills. He is uniformly 
sensitive; he lets his poets play upon him; he is 
the lute upon which their spirits breathe. And 
then that lute itself begins to sound and to utter a 
music of its own which swells and interprets and 
clarifies the music of his poets and brings nearer 
to us the wisdom and the loveliness which they 
and he have brought into the world. 

Thus it is, first of all, as one of the earliest and 
finest examples of the New Criticism that this 
English version of the "Book of Masks" is to be 
welcomed. For the New Criticism is the chief 
phenomenon in that movement toward spiritual 
and moral tolerance which the world so sorely 



INTRODUCTION 

needs. But the book is also to be welcomed and 

valued for the sake of its specific subject matter. 

One movement in the entire range of modem 

poetry and only one surpasses the movement of 

the French Symbolists in deamess of beauty, 

lepth of feeling, wealth and variety of music. 

This Symbolist movement arose in France as a 

I protest against the naturalistic, the objective in 

I substance and against the rigid and sonorous in 

I form. Eloquence had so long, even during the 

romantic period, dominated French poetry that 

profound inwardness of inspiration and lyrical 

fluidity of expression were regarded as essential by 

the literary reformers of the later eighteen himdred 

and eighties. It was in the service of these ends 

that Stephane Mallarm6 taught the Symbolist 

system of poetics: tn naT ^^fi pn tlimp M i ., . #w» ^» n g 

symbols of imseen realities, to use the extern al 
world merely as a mi^^UQts of CQmmumcating^.mood 
and revery and reflection. The doctrine and the 
Verse of Mallarm6 spoke to a Europe that was 
imder the sway of a similar reaction and the work 
of poets as diverse as Arthur Symons, William 
Butler Yeats and Hugo von Hofmannsthal is un- 
thinkable without the pervasive influence of the 
French master. Mallarm4 and his doctrine sue,/ 
indeed, the starting point of all modern lyripid 
poetry. Whatever has been written since, in iree 
verse or fixed, betrays through conformity or re- 

i — vi 



INTRODUCTION 

action, the mark of that doctrine and the restiltant 
movement. 

The actual poets of the movement are little 
known among us. Verlaine's name is already 
almost a classical one and the exquisite versions 
of many of his poems by Arthur Symons are ac- 
cessible; Verhaeren was lifted into a brief notoriety 
some years ago. But who really reads the stormy 
and passionate verses of the Flemish master? Nor 
are there many who have entered the suave and 
golden glow that radiates from Regnier, chief of 
the living poets of France, or who have vibrated 
to the melancholy of Samain or the inner music of 
Francis Viel4-Grifl5n. The other poets, less co- 
pious and less applauded, are not greatly inferior 
in the quality of their best work. There is not a 
poet in Grourmont's book who has not written some 
vprses thatadd permanently to the world's store of 
living beauty. Nor is it true that a slightly more 
recent development in French poetry has sur- 
passed the works of the Symbolists. M. Francis 
Jammes writes with a charming simpUdty and M. 
Paul Fort with a large rhythmic line, with fresh- 
ness and with grace and the very yoimg "un- 
animiste" poets are intellectual and tolerant and 
sane. But they are all, in the essentials of poetry, 
children of the Symbolists whose work remains 
the great modem contribution of France to poetical 
literature. Ludwig Lewisohn. 

vu 



FREFACE 

* 

IT IS difficult to characterize a literary 
evolution in the hour when the fruits are 
still uncertain and the very blossoming 
in the orchard unconsummated . Precocious 
trees, slow-developing and dubious trees 
whidi one would not care, however, to call 
sterile: the orchard is very diverse and rich, 
too rich. The thickness of the leaves brings 
shadow, and the shadow discolors the flowers 
and dulls the hues of the fruit. 

We will stroll through this rich, dark 
orchard and sit down for a moment at the 
foot of the strongest, fairest, and most 
agreeable trees. 

Literary evolutions receive a name when 
they merit it by importance, necessity and 
fitness. Quite often, this name has no pre- 
cise meaning, but is useful in serving as a 
rallying sign to all who accept it, and as the 
aiming point for those who attack it. Thus 
the battle is fought around a purely verbal 

9 



PREFACE 

labarum. What is the meaning of Roman- 
ticism? It is easier to feel than to explain 
it. What is the meaning of Symbolism? 
Practically nothing, if we adhere to the 
narrow etymological sense. If we pass 
/beyond, it may mean individualism in liter- 
^ ature, liberty in art, abandonment of taught 
formulas, tendencies towards the new and 
strange, or even towards the bizarre. It 
may also mean idealism, a contempt for the 
social anecdote, anti-naturalism, a propen- 
sity to seize only the characteristic details 
of life, to emphasize only those acts that 
distinguish one man from another, to strive 
to achieve essentials; finally, for the poets 
symbolism seems allied to free verse, that 
• is, to unswathed verse whose young body 
may frolic at ease, liberated from embarr- 
assments of swaddling clothes and straps. 

But all this has little affinity with the 
syllables of the word, for we must not let it 
be insinuated that symbolism is only the 
transformation of the old allegory or of the 
art of personifying an idea in a human 
being, a landscape, or a narrative. Such 

10 



PREFACE 

an art is the whole of art, art primordial and 
eternal, and a literature freed from this 
necessity would be unmentionable. It 
would be null, with as much aesthetic sig- 
nificance as the clucking of the hocco or the 
braying of the wild ass. 

Literature, indeed, is nothing nKM"e than 
the artistic development of* the idea, the 
symbolization of the idea by me^jwr^of 
imaginary heroes. Heroes, or men (for 
every man in his sphere is a hero), are only 
sketched by life; it is art which perfects 
them by giving them, in exchange for their 
poor sick souls, the treasure of an immortal 
idea, and the humblest, if chosen by a great 
poet, may be called to this participation. 
Who so humble as that Aeneas whom Virgil 
burdens with all the weight of being the 
idea of Roman force, and who so humble as 
that Don Quixote on whom Cervantes 
imposes the tremendous load of being at 
once Roland, the four sons Aymon, Amadis, 
Palmerin, Tristan and all the knights of the 
Round Table! The history of symbolism 
would be the history of man himself, since 

zi 



PREFACE 

man can only assimilate a symbolized idea. 
Needless to insist on this, for one might 
think that the young devotees of symbolism 
are unaware of the Vita Nuava and the 
character Beatrice, whose frail, pure shoul- 
ders nevertheless keep erect under the com- 
plex weight of symbols with which the poet 
overwhelms her. 

Whence, then, came the illusion that 
symbolizing of the idea was a novelty? 

In these last years, we had a very serious 
attempt of literature based on a scorn of 
the idea, a disdain of the symbol. We are 
acquainted with its theory, which seems 
culinary: take a slice of life, etc. Zola, 
having invented the recipe, forgot to serve 
it. His "slices of life" are heavy poems of 
a miry, tumultuous lyricism, popular ro- 
manticism, democratic symbolism, but ever 
full of an idea, always pregnant with 
allegoric meaning. The idealistic revolt, 
then, did not rear itself against the works 
(unless against the despicable works) of 
naturalism, but against its theory, or rather 
against its pretension; returning to the 

12 



PREFACE 

eternal, antecedent necessities of art, the 
rebels presumed to express new and even 
surprising truths in professing their wish to 
reinstate the idea in literature; they only 
relighted the torch; they also lighted, all 
around, many small candles, 
,;.There is, nevertheless, a new truth, which 
has recently entered literature and art, a 
truth quite metaphysical and quite a priori 
(in appearance), quite young, since it is 
only a century old, and truly new, since it 
has not yet served in the aesthetic order. 
This evangelical and marvelous truth, lib- . 
erating and renovating, is the principle o^ 
the world's ideality. With reference to that 
thinking subject, man, the world, everything 
that is external, only exists according to the 
idea he forms of it We only know phe- 
nomena, we only reason from appearances; 
all truth in itself escapes us; the essence is 
unassailable. It is what Schopenhauer has 
popularized under this so simple and clear 
formula: the world is my representation. 
I do not see that which is; that which is, is 
what I see. As many thinking men, so 

13 



/ 



PREFACE 

many diverse and perhaps dissimilar worlds. 
This doctrine, which Kant left on the way 
to be flung to the rescue of the castaway 
morality, is so fine and supple that one 
transposes it from theory to practice with- 
out clashing with logic, even the most 
exigent. It is a universal principle of 
emancipation for every man capable of 
understanding. It has only revolutionized 
aesthetics, but here it is a question only of 
aesthetics. 

Definitions of the beautiful are still given 
in manuals; they go farther; formulas are 
given by which artists attain the expression 
of the beautiful. There are institutes for 
teaching these formulas, which are but the 
average and epitome of ideas or of preceding 
appreciations. Theories in aesthetics gen- 
erally being obscure, the ideal paragon, the 
model, is joined to them. In those insti- 
tutes (and the civilized world is but a vast 
Institute) all novelty is held blasphemous, 
all personal affirmation becomes an act of 
madness. Nordau, who has read, with 
bizarre patience, all contemporary litera- 

14 



PREFACE 

ture, propagated this idea, basely destructive ' 
of all individualism, that '^nonconformity" is 
the capital crime of a writer. We violently 
differ in opinion. A writer's capital crima 
is conformity, imitativeness, submissionn 
to rules and precepts. A writer's work*^ 
should be not only the reflection, but 
the magnified reflection o( his person- 
ality. /The only excuse a man has for 
writing, is to express himself, to reveal 
to others the world reflected in his individual 
mirror; his only excuse is to be origin^^i) 
He should say things not yet said, and say 
them in a form not yet formulated. He 
should create his own aesthetics, and we 
should admit as many aesthetics as there 
are original minds, judging them acording 
to what they are not. 

Let us then admit that symbolism, though 
excessive, unseasonable and pretentious, ,je 
the expression of individualism in art. ^ 

This too simple but clear definition will 
suffice provisionally. In the course of the 
following portraits, or later, we doubtless 
will have occasion to complete it. Its prin- 
ts 



PREFACE 

dple will, nevertheless, serve to guide us, by 
inciting us to investigate, not what the new 
writers should have done, according to 
monstrous rules and tyrannical traditions, 
but what they wished to do. Aesthetics has 
also become a personal talent; no one has 
the right to impose it upon ' others. An 
artist can be compared with himself alone, 
but there is profit and justice in noting 
dissimilarities. We will try to mark, not 
how the **newcomers" resemble each other, 
but how they differ, that is to say in what 
way they exist, for to exist is to be different. 

This is not written to pretend that among 
most of them are no evident similarities of 
thought and technique, an . inevitable fact, 
but so inevitable that it is without interest. 
No more do we insinuate that this flowering 
is spontaneous; before the flower comes the 
seed, itself fallen from a flower. These 
young people have fathers and masters: 
Baudelaire, Villiers de ITsle-Adam, Verlaine, 
Mallarme, and others. They love them 
dead or alive, they read them, they listen 
to them. What stupidity to think that we 

i6 



PREFACE 

disdain those of yesterday! Who then has 
a more admired and affectionate court than 
Stephane Mallarme? And is Villiers for- 
gotten? And Verlaine forsaken? 

Now, we must warn that the order of these 
portraits, without being altogether arbi- 
trary, impUes no classification of prize-lists. 
There are, even, outside of the gallery, 
absent persohages, whom we will bring back 
on occasion. There are empty frames and 
also bare places. As for the portraits them- 
selves, if any one judges them incomplete 
and too brief, we reply that we wished them 
so, having the intention only to give 
indications, only to show, with the gesture 
of an arm, the way. 

Lastly, to join today with yesterday, we 
have intercallated familiar faces among the 
new figures: and then, instead of rewriting 
a physiognomy known to many, we have 
tried to bring to light some obscure point, 
rather than the whole. 



17 



MAURICE MAETERLINCK 



MMMS^ 



Mi^l^ ..^ ... 



MAURICE MAETERLINCK 

OF the life lived by sad beings who stir 
in the mystery of a night. They 
know nothing save to smile, to 
sufiFer, to love; when they wish to under- 
stand, the effort of their disquietude grows 
to anguish, their revolt vanishes in sobbings. 
To mount, forever to mount the mournful 
steps of Calvary and beat the brow against 
an iron door: so mounts Sister Ygraine, so 
mounts and beats against the cruel iron gate 
each of the poor creatures whose simple and 
pure tragedies Maeterlinck reveals to us. 

In other times the meaning of life was 
known; then men were not ignorant of the 
essential; since they knew the end of their 
journey, and in what last inn they would 
find the bed of repose. When, by science 
itself, this elementary science had been 
taken from them, some rejoiced, believing 
themselves delivered of a burden; others 
grieved, feeling clearly that above all the 

21 



^w. 



MAURICE MAETERLINCK 

other burdens on their shoulders, one had 
been thrown, itself heavier than all the rest: 
the burden of Doubt. 

A whole literature has been begotten of 
this sensation, a literature of grief, revolt 
against the burden, blasphemies against the 
mute God. But, after the fury of their 
cries and interrogations, there was a re- 
mission, and this was the literature of sad- 
ness, uneasiness and anguish; revolt has 
been declared useless and imprecation 
puerile. Made wise by vain struggles, 
humanity slowly resigns itself to knowing 
nothing, comprehending nothing, fearing 
nothing, hoping for nothing — except the 
very remote. 

There is an island somewhere in the mists, 
and in the island is a ch&teau, and in the 
ch&teau is a great room lit by a little lamp, 
and in the great room peoi^e are waiting. 
What do they await? They know not. 
They are expecting someone to knock at 
the door, they expect the lamp to go out, 
they expect Death. They converse; yes, 
they speak words which for an instant 

2a 



i 



MAURICE MAETERLINCK 

trouble the silence. Then they listen again, ' 

leaving their phrases unended and their 
gestures interrupted. They listen, they 
wait. She will perhaps not come? Oh! 
she will come. She always comes. It is 
late, she will perhaps not come till the 
morrow. And the people gathered in the 
great room beneath the little lamp begin to 
laugh and go on hoping. Someone knocks. 
And that is all; it is a whole life; it is the 
whole of life. 

In this sense, Maeterlinck's dramas, so 
deliciously unreal, are deeply alive and true; 
his characters, with the appearance of phan- 
toms, are steeped with life, like those 
seemingly inert balls, which, when charged 
with electricity, grow fulgent at the contact 
of a point; they are not abstractions but 
syntheses; they are states of soul or, better 
still, states of humanity, moments, minutes 
which shall be eternal. In short, they are 
real, by dint of their unreality. 

A like kind of art was formerly practiced, 
after the Roman de la RosCy by the pious 
romancers who, in little books of pretentious 

23 



MAURICE MAETERLINCK 

clumsiness, made symbols and abstractions 
revolve. Bunyan's Pilgrim's Progress, Le 
Voyage Spirituel, by the Spaniard Palafox, 
le Palais de V Amour divin, by an unknown 
person, are not altogether contemptible 
works, but things there are truly too explicit 
and the characters bear names that are 
truly too evident. Does one, in any free 
theater, see a drama played by beings called 
Courage, Hate, Joy, Silence, Care, Longing, 
Fear, Anger, and Shame? The hour of such 
amusement has passed or has not returned : 
do not re-read le Palais de V Amour divin; 
read la Mort de TintagUes, for it is of the 
new work that we must ask for these aes- 
thetic pleasures, if we desire them complete, 
poignant and enveloping. Maeterlinck, 
truly, takes, pierces and entwines us in 
Octupi formed of the delicate hair of yoimg 
sleeping princesses, and in the midst of them 
the troubled sleep of the little child, "sad 
as a young king". He entwines and bears 
us where he pleases, to the very depths of 
the abyss where whirls "the decomposed 
corpse of Alladin's lamb", and farther, to 



MAURICE MAETERLINCK 

the pure dark regions where lovers say: 
"Kiss me gravely. Close not the eyes 
when I kiss you so. I want to see the kisses 
that tremble in your heart; and the dew 
that mounts from your soul . . . We shall 
not find more kisses like these . • • — Ever- 
more, evermore! . . . — No, no: one does 
not Idss twice on the heart of death." 
Before such delicate sighings, all objection 
grows mute; one is silent at having felt a 
new way of loving and expressing love. 
New, truly. Maeterlinck is very much 
himself, and to remain entirely personal he 
can be a monochord; but he has sown, 
steeped and scutched the hemp for this one 
cord, and it sings gently, sadly, uniquely 
under his drooping hands. He has achieved 
a true work; he has found an unheard 
muffled cry, a kind of lamentation, coldly 
mystical. / 

The word mysticism during these last 
years has taken such diverse and even 
divergent meanings that it must be clearly 
and newly defined each time one writes it. 
Certain persons give it a significance which 



r 



MAURICE MAETERLINCK 

would draw it to that other word which 
seems clear, individualism. It is certain 
that it touches the other, since mysticism 
may be called the state in which a soul, 
abandoning the physical world and scornful 
of its shocks and accidents, gives its mind 
only to relations and direct intimacies with 
the infinite. But, if the infinite is changeless 
and one, souls are changing and many. A 
N§oul has not the same commimications with 
God as has his sister, and God, though 
changeless and one, is modified by the desire 
of each of his creatures and does not tell one 
what he has told another. Liberty is the 
privilege of the soul raised to mysticism. 
The body itself is but a neighbor to whom 
the soul scarcely gives the friendly counsel 
of silence, but if the body speaks, she hears 
it only as through a wall, and if the body acts, 
she sees it act through a mask. Another 
name has been historically given to such a 
state of life: quietism. This sentence of 
Maeterlinck is altogether that of a quietist 
who shows us God smiling ''at out most 
serious faults as one smiles at the play of 
26 



MAURICE MAETERLINCK 

little dogs on a rug". This is serious but 
true if we think how tiny a thing a fact is, 
how a fact is caused, how we all are led by 
the endless chain of action, and how little 
we really participate in our most decisive 
and best considered acts. Such an ethics, 
leaving the care of useless judgments to 
wretched human laws, snatches from life 
its very essence and transports it to the 
upper regions where it blossoms, sheltered 
from contingencies and from the humilia- 
tions which social contingencies are. Mystic 
morality ignores everything not marked at 
the same time with the double seal of the 
human and divine. Wherefore, it was 
always feared by clergy and magistrates, for 
in denying every hierarchy of appearance, 
it denies, to the point of abstention, all 
social order. A mystic can consent to all 
bondages, except that of being a citizen. 
Maeterlinck sees the time drawing near 
when men will understand each other, soul 
to soul, in the same way that the mystic's 
soul communes with God. Is it true? Will 
men one day be men, proud, free beings who 

2^ 



MAURICE MAETERLINCK 

admit no other judgments than God's 
judgments? Maeterlinck perceives this 
dawn, because he gazes within himself and 
is himself a dawn, but if he watched esctemal 
humanity, he would only see the impure, 
socialistic appetite of troughs and stables. 
The humble, for whom he Ijas divinely 
written, will not read his book, and if tliey 
did read it they would see in it but a mock- 
ery, for they have learned that the ideal is 
a manger, and they know that their masters 
would flog them if they lifted their eyes to 
God. 

So le Trisor des Humbles^ that book of 
liberation and love, makes me think bitterly 
of the unhappy condition of man today — 
and doubtless in all possible times, 

Magnifique mais qui sans espoir se d61ivre 
Pour n'ay<»r pas chants la r^ion oA vivre 
Quand du stdrile hiver a resplendi I'ennui. 

CTfc. I) 

And it will be in vain that 

Tout soa col secouera cette blanche agonie, 

(Tfc. 2) 

the hour of deliverance will be past and 
only a few will have heard it sound. 

28 



MAURICE MAETERLINCK 

Nevertheless, what means of hope in these 
pages where Maeterlinck, disciple of Ruys- 
broeck, Novalis, Emerson and Hello, only 
asking of these superior spirits (whose two 
lesser had intuitions of genius) the sign of 
the hand that stimulates mysterious voy- 
ages ! The generality of men, and the more 
conscious, who have so many hours of 
indifference, would find here encouragement 
to enjoy the simplicity of days and muffled 
murmurs ol deep life. They would learn 
the meaning erf very humble gestures and' 
very futile words, and that an infant's laugh 
or a woman's prattle equals, by what it 
holds of soul and mystery, the most 
resplendent words of sages. For Maeter- 
linck, with his air of being a sage, and quite 
wise, confidently narrates unusual thoughts 
with a frankness quite disrespectful of 
psychological tradition, and with a boldness 
quite contemptuous of mental habits, as- 
sumes the courage only to attribute to things 
the importance they will have in an ultimate 
world. Thus, sensuality is altogether ab- 
sent in his meditations. He knows the 

29 



MAURICE MAETERLINCK 

importance, but also the insignificance of 
the stir of blood and nerves, storms that 
precede or follow, but never accompany 
thought. And if he speaks of women who 
are nothing but soul, it is to inquire into 
"the mysterious salt which forever con- 
serves the memory of the touch of two lips". 
Maeterlinck's literature, poems or philos- 
ophy, comes in an hour when we have most 
need to be fortified and strengthened, in 
an hour when it is not immaterial to learn 
that the supreme end of life is "to keep open 
the highways that lead from the visible to 
the invisible." Maeterlinck has not only 
kept open the highways frequented by so 
many good-intentioned souls, and where 
great-minded men here and there open their 
arms like oases. It rather seems that he 
has increased to infinity the extent of these 
highways; he has said "such specious words 
in low tones" that the brambles have made 
way of themselves, the trees have pruned 
themselves spontaneously, a step beyond is 
possible, and the gaze today travels farther 
than it did yesterday. 

30 



MAURICE MAETERLINCK 

Others doubtless have or have had a ) 
richer langu^e, a more fertile imagination, f 
a clearer gift of observation, more fancy, 
faculties better fitted to trumpet the music 
of words. Granted; but with a timid and 
poor language, childish dramatic combina- 
tions, an almost enervating system of repe- 
tition in phraseology, with these awkward- 
nesses, with all his awkwardnesses, Maurice 
Maeterlinck works at books and booklets 
that have a certain originality, a novelty so 
truly new that it will long disconcert the 
lamentable troop of people who pardon 
audacity if there be a precedent — as in 
the protocol — but who hold in scorn genius, 
which is the perpetual audacity. 



3x 



/ 



£mile verhaeren 



\\ • •, . . • .«•• 



fiMILE VERHAEREN 



OF all the poets of today, narcissi 
along the river, Verhaeren is the 
least obliging m allowing himself to 
be admired. He is rude, violent, unskillful. 
Busied for twenty years in forging a strange 
and magical tool, he remains in a moun- 
tain cavern, hammering the reddened irons, 
radiant in the fire's reflection, haloed with 
sparks. Thus it is we should picture him, 
a forger who, 

Comme s'il travaillait I'ader des ftmes, 

MartMe k grands coups pleins, les lames 

Immenses de la patience et du silence. 

cnr. a) 

If we discover his dwelling and question 
him, he replies with a parable whose every 
word seems scanned on the forge, and, to 
conclude, he delivers a tremendous blow of 
his heavy. hammer. 

When he is not laboring at his forge, he 
goes forth through the fields, head and arms 

35 



£mile verhaerei^ 

bare, and the Flemish fields tell him secrets 
they have not yet told anyone. He behblds 
miraculous things and is not astonished at 
them. Singular beings pass before him, 
beings whom everybody jostles without 
being aware, visible alone to him. He has 
met the November Wind: 

Le vent sauvage de novembre, 

Le vent, 
L'avez-vous rencontr^, le vent 
Au carrdour des trois cents routes . • • ? 

He has seen Death, and more than once; 
he has seen Fear; he has seen Silence 

S'asseoir immens^ment du c6ti de la nuit 

The characteristic word of Verhaeren*s 
poetry is hallucinS. The word leaps from 
page to page. An entire collection, the 
Campagnes hallucinSes has not freed him 
from this obsession. Exorcism was not 
possible, for it is the nature and very essence 
of Verhaeren to be the hallucinated poet. 
"Sensations," Taine said, "are true hallu- 
cinations." But where does truth begin or 
end? Who shall dare circumscribe it? The 

36 



fiMBLE VERHAEREN 

poet, with no psychological scruples, wastes 
no time over troubling himself to divide 
hallucinations into truths or untruths. For 
him they are all true if they are sharp and 
strong, and he recounts them frankly — and 
when the recitation is made by Verhaeren, it 
is very lovely. Beauty in art is a relative 
result which is achieved by the mixture of 
very different elements, often the most 
unexpected. Of these elements , one alone 
is stable and permanent, and ought to be 
found in all combinations: that is novelty. 
A work of art must be new, and we recognize 
it as such quite simply by the fact that it 
gives a sensation not yet experienced. 

If it does not give this, a work, perfect 
though it be adjudged, is everything that 
is contemptible. It is useless and ugly, 
since nothing is more absolutely useful than 
beauty. With Verhaeren, beauty is made 
of novelty and strength. This poet is a 
strong man and, since those Villes tentacu- 
laires which surged with the violence of a 
telluric upheaval, no one dares to deny him 
the state and glory of a great poet. Perhaps 

37 



l^ILE VERHAEREN 

he has not yet quite finished the mag^c 
instrument which for twenty years he has 
been forging. Perhaps he is not yet master 
of his language. He is unequal; he lets his 
most beautiful pages grow heavy with 
inopportune epithets, and his finest poems 
become entangled in what was once called 
prosaism. Nevertheless, the impression <rf 
power and grandeur remains, and yes: he is 
a great poet. Listen to this fragment from 
Cathidrales: 



— O ces foules, ces foules 

£t la misfere et la d^tresse qui les foulent 
Comme des houlesl 

Les ostensoirs, omis de sdie, 
Vers les villes €chafaud£es, 
En toits de venre et de cristal, 
Du haut du choeur sacerdotal, 
Tendent la croix des gothiques id^es. 

lis s'imposent dans For des clairs dimanches 

— Toussainty NoS, P&ques et Pentecdtes blanches. 
lis s'imposent dans I'or et dans I'encens et dans la f£te 
Du grand orgue battant du vol de ses temp^tes 

38 



— >WHfc^a^- mir-m^^„ .^, 



._ J 



fiMILE VERHAEREN 

Les diapiteaux roiiges et les voAtes vermeilles. 

Us sont une kme, en du soldi, 

Qui vit de vieux d£oor et d'antique mystere 

Autoritaire. 

Pourtanty d^ que s'et^ignent le cantique 
Et Tantienne naive et prismatique, 
Un deuil d'encens £vapor6 s'empreint 
Sur les tr^pieds d'argent et les auteb d'airain, 

Et les vitraux, grands de si^es ageaouill^ 
Devant le Christ, avec leurs papes inunobiles 
Et leurs martyrs et leurs h^ros, semblent trembler 
Au bruit d'un train hautain que passe sur la ville. 

CTr. 6) 

Verhaeren appears a direct son of Victor 
Hugo, especially in his earliest works. 
Even after his evolution towards a poetry 
more freely feverish, he still remains roman- 
tic. Here, to explain this, are four verses 
evoking the days of former times. 

Jadis — c'^tait la vie errante et somnambule, 
A travers les matins et les soirs fabuleux, 
Quand la droite de Dieu vers les Cbanaans bleus 
Tra$ait la route d'or au fond des cr£puscules. 

39 



IfiMILE VERHAEREN 

Jadis — c'ftait la vie ftiorme, exasper^e, 
Sauvagement pendue aux crins des 6talons, 
Soudaine, avec de grands 6clairs k ses talons 
£t vers I'espace immense immensement cabr6e. 

Jadis — c'^tait la vie ardent, 6vocatoire; 
La Croix blanche de del, la Croix rouge d'enfer 
Marchaient, k la clart6 des armures de fer, 
Chacime k travers sang, vers son del de victoire. 

Jadis — c'^tait la vie dcumante et livide, 
V6cue et morte, k coups de crime et de tocsins, 
Bataille entre eux, de proscripteurs et d'assassins, 
Avec, au-dessus d'eux, la mort foUe et splendid.^ 

(TILT) 

These verses are drawn from Villages 
illiisoireSy written almost exclusively in 
assonant free verse, divided by means of a 
gasping rhythm, but Verhaeren, master of 
free verse, is also master of romantic verse, 
to which he can force, without being dashed 
to pieces, the unbridled, terrible gallop of 
his thought, drunk with knages, phantoms 
and future visions. 



¥> 



HENRI DE RfiGNIER 



HENRI DE RfiGNIER 

HE lives in an old Italian palace where 
emblems and figures are written on 
walls. He muses, passing from 
room to room- Towaixls evening he des- 
cends the marble stairs and goes into gardens 
flagged like streams, to dream of his life 
among fountain basins and ponds, while the 
black swans grow alarmed in their nests, 
and a peacock, alone like a king, seems to 
drink superbly the dying pride of a golden 
twilight. De R6gnier is a melancholy, 
sumptuous poet. The two words which 
most often break forth in his verses are or 
and mort (gold and death) and there are 
poems where the insistence of this royal and 
autumnal rhyme returns and even induces 
fear. In the collection of his last works we 
could doubtless count more than fifty verses 
ending thus: golden birds, golden swans, 
golden basins, golden flowers, and dead 
lake, dead day, dead dream, dead autumn. 

43 



HENRI DE R£QNIER 

It is a very curious obsession and s5nnpto- 
matic, not of a possible verbal poverty, 
rather the contrary, but of a confessed 
liking for a particularly rich colour and of 
a sad richness like that of a setting sun, a 
richness turning into the darkness of night. 
Words obtrude themselves upon him 
when he wants to paint his impressions and 
the color of his dreams; words also obtrude 
themselves upon whoever would define him, 
and first this one, already written but inev- 
itably recurring: richness. De Regnier is 
the rich poet par excellence — rich in images. 
He has coffers full of them, caves fuU'^of 
them, vaults full of them, and unendingly a 
file of slaves b^ng him opulent baskets 
which he disdainfully empties on the daz- 
zling steps of his marble stairs, rainbow- 
hued cascades that go gushingly, then 
peacefully to form pools and illuminated 
lakes. All are not new. To the fittest and 
fairest metaphors that came before, Ver- 
haeren prefers those he himself creates, 
though awkward and formless. De Regnier 
does not disdain metaphors that came 

44 



<*■«■ 



HENRI DE RfiGNIER 

before, but he refashions them and converts 
them to his own use by modifying their 
setting, imposing new proximities on them, 
meanings still unknown. If among these 
reworked images some of virgin matter are 
found, the impression such poetry gives will 
none the less be altogether original. In 
working thus, the bizarre and the obscure 
are avoided; the reader is not rudely thrown 
into a labyrinthine forest; he recovers his 
path, and his joy in gathering new flowers 
is doubled by the joy of gathering familiar 
ones. . 

Le temps triste a fleuri ses heures en fleurs mortes, 
T/An qui passe a jauni ses jours en feuilles sfeches. 
L'Aube p&le s'est vue h, des eaux mornes 
Et les faces du soir ont saign6 sous les filches 
Du vent mystdrieux qui rit et qui sanglote. 

(TR. 8) 

Such a poetry certainly charms. 

De Regnier in verse can tell everything 
he wishes, his subtlety is infinite; he notes 
indefinable nuances of dreams, impercep- 
tible apparitions, fugitive decorations. A 
naked hand, slightly shriveled, that leans 



/ 



HENRI DE RfiGNIER 

upon a marble table; fruit that swings in 
the wind and drops; an abandoned pool — 
such nothings suffice, and the poem springs 
forth, perfect and pure. His verse is very 
evocative; in several syllables he forces his 
vision on us. 

Je sais de tristes eauz en qui meurent les soirs; 

Des fleurs que nul n'y cueille y tombent une k une . . . 

CTr. 0) 

Different again in this from Verhaeren, he 
is absolute master of his language. Whether 
his poems are the result of long or brief 
labor, they bear no mark of effort, and it is 
not without amazement, nor even without 
admiration, that we follow the straight, 
noble progress of his fair verses, white 
ambling nags harnessed in gold that sinks 
into the glory of evenings. 

Rich and fine, de R^gnier's poetry is never 
purely lyrical; he encloses an idea in the 
engarlanded circle of his metaphors, and no 
matter how vague or general this idea may 
be, it suffices to strengthen the necklace; 
the pearls are held by a thread, invisible 

46 



HENRI DE RfiGNIER 

sometime, but always solid, as in these few 
verses: 

L'Aubefut si p&le hier 

Siir les doux pr6s et sur ies prtles, 

Qu'au matin clair 

Un enfant vint parmi les herbes, 

Penchant sxu: elles 

Ses mains pures qui y cueillaient des asphodMes. 

Midi fut lourd d'orage et mome de soleil 

Au jardin mort de gloire en son sommeil 

L^thargique de fleurs et d'arbres, 

L'eau ^tait dure k Toeil comme du marbre, 

Le marbre tifede et clair comme de Teau, 

£t Tenfant qui vint £tait beau, 

V6tu de poupre et laur^ d'or, 

£t Jongtemps on voyait de tige en tige encor, 

Une k une, saigner les pivoines leur sang 

De p6tale8 au passage du bel Enfant. 

L'Enf ant qui vint ce soir 6tait nu, 

n cueillait des roses dans I'ombre, 

n sanglotait d'etre venu, 

n reculait devant son ombre, 

C'est en lui nu 

Que mon Destin s'est reconnu. 

(Tr. 10) 

47 



HENRI DE RfiGNIER 

Simple episode of a longer poem, itself a 
fragment pf a book, this little triptych has 
several meanings and tdls different things 
as one leaves it in its place or isolates it; 
here, an ims^e of a particular destiny; there, 
a general image of life, while yet again, one 
may there see an example of free verse truly 
perfect and shaped by a master. 



48 



FRANCIS VIELfi<;RIFFIN 



FRANCIS VIELfi-GRIFFIN 



I DO not wish to say that Viel6-Griffin is 
a joyous poet; nevertheless, he is the 
poet of joy. With him, we share the 
pleasures of a normal, simple life, the certi- 
tude of beauty, the invincible youthf ulness of 
nature. He is neither violent, sumptuous nor 
sweet : he is calm. Though very subjective, 
or because of this, for to think of oneself is 
to think of oneself completely, he is religious. 
Like Emerson he is bound to see "images of 
the most ancient religion" in nature, and 
to think, again like Emerson : "It seems that 
a day has not been entirely profane, in 
which some attention has been given to the 
things of nature." One by one he knows 
and loves the elements of the forest, from 
the "great gentle ash trees" to the "million 
young plants," and it is his very own forest, 
his personal and original forest: 



FRANCIS VIELfi-GRIFFiN 

Sous ma f or^t de Mai fleure tout ch6vref euille, 
Le soldi goutte en or par I'ombre grasse, 
Un chevreuil bruit dans les feuilles qu'il cueille, 
La brise en la frise des bouleaux passe, 
De feuille en f euille. 

Par ma plaine de mai toute herbe s^argente, 

Le soleil y luit comme au jeu des ^p^es, 

Une abeille vibre aux muguets de la sente 

De^ hautes fleurs vers le ru groupies. 

La brise en la frise des fr6nes chante . • • 

cnt. 11) 

But he knows other flowers than those 
which are common to glades; he knows the 
flower-that-sings, she who sings, lavendar, 
sweet marjoram or fay, in the old garden of 
ballads and tales. The popular songs have 
left refrains in his memory which he blends 
in little poems, and which are their com- 
mentary or fancy: 

OA est la Marguerite, 

gu^, 6 gue, 
OA est la Marguerite? 

EUe est dans son chateau, coeur las et fatigu^, 
£lle est dans son hameau, coeur enfantile et gai, 
EUe est dans son tombeau, semons-y du muguet, 

O gu6, la Marguerite. 

(TlR. 12) 

52 



FRANCIS VIELfi-GRIFFIN 

And this is almost as pure as Gerard de 
Nerval's Cydalises: 

OH sont DOS amoureuMS? 

Elles soQt ftu tombeau; 

Elles sont plus heureuses 

Dans un s£jour plus beau • • • 

rnt. 13) 

And almost as innocently cruel as this 
round which the little girls sing and dance 
to: 

La beaut6, a quoi sert-€lle? 

Elle sert k aller en terre, 

£tre mangde par les verSi 

£tre mang6e par les vers • • • 

rnt. 14) 

Viel^-Griffin has used the popular poetry 
discreetly — ^that poetry of such little art that 
it seems increate — but he would have been 
less discreet had he misused it, for he has 
the sentiment and respect for it. Other 
poets, unfortunately, have been less prudent 
and have collected the rose-that-talks with 
such clumsy or rough hands that we wish 
an eternal silence had been conjured around 
a treasure now sullied and vilified. 

S3 



FRANCIS VIELfi-GBIFFIN 

like the forest, the sea enchants axul 
intoxicates Viele-Griffin; he has called it 
all things in his earliest verses, that already 
remote Cueille d'Avril; the insatiaUe de- 
vouring sea, abyss and tomb, the savage 
sea with triumi^at haughty swell, the sea 
wantoning after voluptuous voids, the furious 
sea, the heedless sea, the stubborn, dumb 
sea, the envious sea painting its face with 
stars or suns, dawns or midnights — and 
the poet reproaches it for its flown glory: 

Ne sens-tu pas en toi Topulence de n'^tre 
Que pour toi seule belle, 6 Mer, et d'etre toi ? 

then he proclaims his pride at not having 
followed the sea's example, at not having 
sued glory with happy reminiscences or bold 
plagiarisms. It must be recognized that 
Viele-Griffin, who before did not lie, has 
since kept his word. He has indeed re- 
mained himself, truly free, truly proud and 
truly wild. His forest is not limitless, but 
it is not a banal forest, it is a domaio* 

54 



FRANCIS VIELfi-GRtFFIN 

I do not speak of the very important part 
he has had in the difficult conquest of free 
verse; my impression is more general and 
deeper and concerns itself not only with the 
form, but with the essence of his art. 
Through Francis Viele-Griffin there is some- 
thing new in French poetry. 



\ 



55 



STEPHANE MALLARMfi 



STfiPHANE MALLARMfi 

WITH Verlaine, St6phane Mallarm* 
is the poet who has had the most 
direct influence on the poets of 
today. Both were Parnassians and first 
Baudelairians. 

Per me ^ va tra la perduta gente. 

(Tft. le) 

With them one descends along the gloomy 
mountain to the doleful city of Fleurs du 
Mai. All the jn-esent literature and es- 
pecially that which is called symbolistic, is 
Baudelairian, not doubtless by its external/ 
technique, but by its internal and spHrituaR 
technique,/by the sense of mystery, by the! 
anxious careT» hear what things say, by thei 
desire to harmonize, from soul to soul, with 
the obscure thought diffused in the night of 
the world, according to those so often quoted 
and repeated verses^ 

La nature est un temple oi^ de vivants {Hliers 
Laissent parfois sortir de confuses paroles; 
Lliomme y passe i, travers des for^ts de symboles 
Qui Tobsenrent avec des r^ards familiers. 

59 



STfiPHANE KALLARM£ 

Cosime de longs fchos qui de loin se confondent 

Dans une t6nebreuse et profonde unite, 

Vaste comme la nuit et oomme la clart6, 

Les parfums, les coukurs et les sons se r^pondent. 

CTtt. 17) 

Baudelaire had read the first poems of 
Mallarm^ before dying. He was troubled ; 
poets do not like to leave a brother or son 
behind them. They would like to be alone 
and have their genius perish with their 
brain. But Mallarm^ was Baudelairian 
only by filiation. His so precious originality 
quickly asserted itself. His Proses^ his 
Apres-midi d'un Faune, his Sonnets, came, 
at too long intervals, to tell of the marvelous 
subtlety of his patient, disdainful, imperi- 
ously gentle genius. Having voluntarily 
killed in him the spontaneity of being 
impressionable, the gifts of the artist by 
d^rees replaced the gifts of the poet. He 
loved words more for their possible sensg^ 
than for their true sense, and combined 
thera lA mosaics of a refined simplicity. It 
has been wdl said of him that, like Perseus 
or Martial, he was a difficult authcH*. Yes, 
and like Anderson's man who wove invisible 



ST£FHANE MALLARMfi 

threads, MaUarm^ assembles gems colored 
by his dreams, whose richness our care does 
not always succeed in divining. But it 
would be absurd to suppose that he is 
incomprehensible. The trick of quoting 
certain verses, obscure by their isolation, is 
not loyal, for, even in fragments, Mallarme's 
poetry, when good, is incomparably so, and 
if later in a corroded book ^we ^only_find 
these debris: 



La diair est triste, hdasi et j'ai lu tous les livres. 
Fuir! la-bas fuir! Je sens que des oiseaux scmt ivres 
D'toe panni recume inconnue et les deux . • • 



Un autonme joodni de taudbss de rousseur . 
£t tu fis la blancbeur sanglotante des lys . • 
Je t'appc^te Tenfant d'une nuit d'ldum^e . , 
Taut son col aecouera oette blanche agonie 



• • 



CTIL 18) 



we must attribute them to a poet who was 
an artist to the highest degree. Oh! that 
sonnet of the swan (of which the last verse^ 
quoted above is the ninth) where all the 
words are white as snow ! 

6i 



STfiPHANE MAMARMfi 

But everything possible has been written 
on this beloved poet. I end with this 
comment. 

Recently a question, something like this, 
was asked: 

"Who, in the admiration of the young 
poets, will replace Verlaine, who had re- 
placed Leconte de Lisle?" 

Few of those questioned answered. Two- 
thirds of those who abstained were influ- 
enced by the ridiculous appearance of such 
an ultimatum. How in short could it be 
that a young poet should admire, "exclu- 
sively and successively," three "masters" 
so different as those two and Mallarme — 
incontestably chosen? Thus, many were 
silent because of scruples — but I now vote, 
saying: Greatly loving and admiring Ste- 
phane Mallarme, I do not see that Verlaine's 
death is a decent reason for loving and 
admiring him more today than yesterday. 

Nevertheless, since it is a strict duty ever 
to sacrifice the dead to the living and to 
give the living, by an increase of glory, an 
increase of energy, the result of the vote 

62 



STfiPHANE MALLARMfi 

pleases me, and we, who were silent, would 
have been bound to speak. What a pity if 
too much abstention had perverted the 
truth ! For, informed by a circular, the press 
in this item has found a motive the more for 
laughing and pitymg us, as long as, riding 
on the inky waves of the sea of intellectual 
night, but subduer of shipwreckers, the 
name of Mallarme, at last written on the 
ironic elegance of a racing cutter, sails and 
now defies the emptiness and the bitter- 
sweet foam of the hoax« 



63 



ALBERT SAMAIN 



'■' ■". ..i;i 



ALBERT SAMAIN 

WHEN they know by heart what is 
pure in Verlaine, the young women 
of today and tomorrow set out to, 
dream Au Jar din de V Infante. With all 
that he owes to the author of Fetes Galantes 
(he owes him less than one might suppose), 
Albert Samain is one of the most original 
and charming poets, the sweetest and most 
delicate of poets: 

En robe heliotrope, et sa pens^ au doigts, 

Le rfive passe, la ceinture d6nou&, 

Fr61ant les 4mes de sa tralne de nuee, 

Au rhytme dteint d'une musique d'autrefois . • . 

(TR. 19) 

One must read the whole little poem 
which commences thus: 

Dans la lente douceur d'unsoirdesdemiers jours . . . 

CTR. ao) 

It is pure and beautiful as any poem in 
the French language, and its art has the 

67 



ALBERT SAMAIN 

simplicity of works deeply felt and long 
pondered over. Free verse, new poetry! 
Here are verses which make us understand 
the vanity of prosodists and the awkward- 
ness of the too clever players on the zither. 
A soul is there. 

Samain's sincerity is wonderful. I think 
he would be ashamed to give .variations on 
sensations unexplored by his experience. 
Sincerity here does not mean candor, nor 
simplicity gaucherie. He is sincere, not 
because he avows all his thoughts, but 
because he thinks of all his avowals. And 
he is simple because he has studied his art 
until he knows its last secrets and effort- 
lessly gives forth these secrets with an 
unconscious mastery: 

Les roses du couchant s'effeuillent sur le fleuve; 
£t, dans l'6motion p41e du soir tombant, 
S'^voque un pare d'autortine oil r^ve sur un banc 
Ma jeunesse d6j^ grave comme une veuve . . . 

(Tr. 21) 

This is, it seems, like a Vigny made tender 
and consenting to the humility of a melan- 
choly quite simple and stripped of scarves. 

68 



ALBERT SAMAIN 

He is not only softened. He is tender, and 
what passion and sensuality, but so delicate ! 

Tu; marchais chaste dans la robe de ton kme, 
Que le d^sir suivait comme un f airne dompt6, 
Je respirais parmi le soir, 6 puret6, 
Mon r^e envelopp6 dans tes voiles de femme. 

(Ttt. 22) 

A delicate sensuality, which is really the 
impression his verses should give to conform 
to his poetics, where h6 dreams 

De vers blonds oii le sens fluide se delie 
Comme sous Teau la chevelure d'Oph^lie, 

De vers silencieux, et sans rythme et sans trame, 
Oii la rime sans bruit glisse comme une rame, 

De vers d'une andenne 6toSe 6xtenuee, 
Impalpable comme le son et la nu^, 

De vers de soirs d'automne ensorcelant les heures 
Au rite feminin des syllabes mineures, 

De vers de soirs d'amours 6nerv& de verveine, 
Od I'&me sente^ exquise^ une caresse i, peine . . . 

CHl 28) 

But, this pK>et who would only love nuance, 
Verlainian nuance, could on some occasions 

69 



ALBERT SAMAIN 

be a violent colorist or a vigorous hewer of 
marble. This other Samain, older and not 
less genuine, is revealed in parts of his 
collection called Evocations. It is a Par- 
nassian Samain, but always personal, even 
in grandiloquence. The two sonnets enti- 
tled Cliopdtre have a beauty not only of 
expression but of ideas; it is neither pure 
music nor pure plastic art. The poem is 
complete and alive, a strange, disconcerting 
marble; yes, a living marble whose life 
stirs and fertilizes the very desert samds, 
around the momentarily enamoured Sphinx. 
Such is this poet: powerfully delicious in 
the art of making all the bells and all the 
souls vibrate in harmony. All souls are in 
love with this "child in robes of state." 



70 



PIERRE QUILLARD 



PIERRE QUILLARD 



IT was in the already far-oflf and perhaps 
heroic times of the Art Theatre; we 
were brought to hear and see la Fille 
aux Mains couples: To me there remains 
a most pleasant, complete and perfect 
memory of a play that truly gave the ex- 
quisite and keen sensation of the definitive. 
That hardly endured an hour; of it remains 
verses which makes a poem with difficulty 
forgotten. 

Pierre Quillard has reunited his early 
poetic writings under a title which for more 
than one will be presumptuous: La Gloire 
du Verbe. To dare this, is to be sure of 
oneself; to have the consciousness of mas- 
tery; to affirm, more or less, that coming 
after Leconte de Lisle and De Heredia, one 
will not flag in a craft demanding, along with 
splendor of imagination, a singular sureness 
of hand. He has not lied; a very skillful 
setter, he truly glorifies the multiple jewels 

73 



PIERRE QUILLARD 

of the word. He makes the water of pearls 
smile and the rainbow of decomix)sed dia- 
monds laugh. 

Captain of a galley filled with preciousf 
slaves, he sails among the tempting perils 
of purple archipelagos (as the Greek isles 
are said to appear at certain hours), and 
when the nght comes he seeks the sandy 
shore of a violet gulf, 

Dans la splendeur des dairs de lune violets. 

(TR. 24) 

And he stays for the divine apparition: 

Alors des profondeurs et des t&i^bres saintes 
Comme un jeune soleil sort des gouffres marins, 
Blanche, laissant couler des 6paules aux reins 
Ses cheveux oii nageaient de pftles hyadnthes, 
Une femme surgit • . • 

whose eyes are gulfs of joy, love and terror, 
and where one sees reflected the whole 
world of things from grass to the infinity of 
seas. And she speaks: 'Toet who, anfiidst 
life, exhibits astonishments and desires 
and loves, you appear moved by sensual 

74 



N 



PIERRE QUnXARD 

joys and you suffer, for these joys you feel 
are truly vain, but 

Si tu n'6treins que des chim^eSy si tu bois 
L^enivrement de vins illusoires, qu'importel 
Le soldi meurt; la f oule imaginaire est morte 
Mais le monde subsiste en ta seule ftme: voisl 
Les jours se sont f an^ comme des roses brfeves, 
Mab ton Verbe a cr£6 le miraj^ oQ tu vis . . . 

(TB. 26) 

and my beauty, you give it form and gesture; 
I am your creation, I exist because you 
think of me and because you evoke me/' 

Such is the leading idea of that Gloire du 
Verhcy one of the rare poems of that time, 
where the idea and word march in harmoni- 
ous rhythm. 

At simrise the galley again set sail: Pierre 
Quillard departed for distant coimtries. 

His is a pagan soul, or which would like 
to be pagan, for if his eyes e^erly seek 
sensible beauty, his dream lingers, wishing 
to force the portal behind which sleeps the 
beauty enclosed in things. He is truly the 
more disturbed that he deigns not to men- 
tion it, and the glance of the captives 

75 



PIERRE QUILLARD 

disturbs him with more than a shudder. 
As he knows all the theogonies and all 
literatures, 

J'ai connu tons les dieux du del et de la terre, 

(TR. 27) 

as he has drunk at all sources, he knows 
more than one way to get intoxicated: 
dilettante of a superior kind, when he will 
have worn out the joy of sailing, when he 
will have chosen his residence (doubtless 
near an old, holy fountain), having collected 
much, having sown many noble seeds, he 
will see himself master of a royal garden 
and of a people odorous with flowers. 



Fleuis 6temelles, fleurs £gales aux dieuxl 



76 



A. FERDINAND HEROLD 



A. FERDINAND HEROLD 



THE danger of free verse is that it 
remains amorphous, that its rhythm, 
too little accentuated, givesSt some 
of the characteristics of prose. The finest 
verse truly remains, it seems to me, the 
verse formed of a regular number of full 
or accented syllables and in which the 
position of the accents is evident and not 
left to the choice of the reader or declaimer; 
not only poets read verse, and it is impru- 
dent to place reliance on the chance of 
interpretations. One rightly supix)ses that 
I would not amuse myself by quoting such 
verses as seemed to me wretched ; and above 
all I would not go to seek them in the poems 
of Herold, to whom the preference would 
be unmerited. Not that Herold possesses 
the gift of rhythm to a high point, but he 
has it sufficiently to give his poetry the 
grace of a living thing, sweetly and languidly 
living. He is a poet of gentleness; his 

79 



A. FERDINAND HEROLD 

poetry is blond, with pearls in its blond, 
pure hair, and necklaces and rings, elegant, 
fine gems, on neck and fingers. This word 
is the beloved word of the poet; his heroines 
are flowered with gems as much as his 
gardens are flowered with lillies. 

La blonde, la blanche, la bdk Dames des Lys. 

(Tft. 20) 

He loved her, but what others, what queens 
and saints! Reader of forgotten books, he 
finds precious legends there which he trans- 
poses to short poems, often of a sonnet's 
length. He alone knows these queens, 
Marozie, Anf elize, Bazine, Paryze, Qrable or 
Aelis, and those saints, Nonita, Berdlla, 
Richardis — Gemma! She is the first he 
has thought of; her he gives the most 
attractive place in the stained glass window, 
happy again to write that woixi whose 
charm he feels. 

Herold is one of the most objective of the 
new poets; he hardly tells of himself; he 
requires themes tiiat are foreign to his life, 
and he even chooses those that seem f ordgn 

80 



A. FERDINAND HEROLD 

ing for that, nor his saints less pure- One 
finds these panels and church windows in' 
the collecticMi entitled Chevaleries sentimen- 
taleSy the most important and most charac- 
teristic of his works. It is a truly pleasant 
reading and one passes sweet hours among 
those ladies, lilies, gems, and autumn roses. 

Les roses d'automne s'6tioleiit, 

Les roses qui fleurissaient les tombes; 

Lentement s'effeuiUent les corolles 

£t le sol froid est jonch6 de petales qui tombent. 

(Tr. Vh 

Has not this a quite gentle melancholy? 
And this: 

n y a des maisons qui pleurent snr le port^ 

II y a des glas qui soiment dans les doch«:s, 

Od tintent des doches vagues: 

Vors quds fleuves de mort 

Les vierges ont-dles march6, 

Les vierges q^ avaient aux doigts de Uondes bagues? 

, (TR. 31) 

Thus, without forcing his talent to an 
impassi(»ied expression of life, an effort at 
which he doubtless would be unskillful, 

8i 



A- FERDINAND HEROLD 

without laying claim to gifts he lacks, 
Herold has created for his pleasiire a poetry 
of grace, purety, tenderness and sweetness. 
If we demanded everything of the same 
poet, who would answer? The essential 
thing is to have a garden, to work there with 
the spade and sow sjeeds; the flowers that 
will shoot forth, carnations, peonies or 
vicJets, will have their value and their 
charm, according to the hour and the season. 



S3 



ADOLPH RETTfi 



ADOLPH RETTfi 

BY its fecundity in poets, the day we 
live in and which has already lasted 
ten years, can hardly be compared 
with any of the vanished days, even those 
ridiest in sunshine and flowers. There were 
fair morning excursions in the dew, following 
the footsteps of Ronsard; there was a lovely 
afternoon when Theophile's weary viol 
sighed, heard between the oboes and the 
bass-trombones; there was the stormy 
romantic day, somlxe and royal, interrupted 
towards evening by the cry of a woman 
whom Baudelaire was strangling; there 
was the Parnassian nKX>nlight, and the 
Verlainian s\m rose — and we are there in 
full nocm, in the midst of a wide country 
pwx)vided with everything necessary for the 
making of verse: plants, flowers, streams, 
rivulets, woods, caves and young women so 
fredi that coie would say their thoughts 
were newly hatched from an ingenuous 
brain. 

8S 



ADOLPH RETTfi 

The wide country is quite full of poets 
who walk, no longer in troops as in Ron- 
sard's time, but alone and with a slightly 
sullen air; they greet each other from afar 
with brief gestures. Not all have names 
and several of them never will have any. 
How shall we call them? Let them play 
on while this person overtakes us and tells 
us something of his dream. 

He is Adolphe Rette. 

He is recognizable among them all by his 
dissolute and almost wild appearance. He 
crushes the flowers, if he does not gather 
them, and with reeds he makes rafts, 
throwing them to the tide, towards peril, 
towards the morrow. But he smiles and 
grows languid when young girls pass. Une 
belle dame passa • • • and he spoke: 

Dame des lys amoureux et pftm6s, 
Dames des lys langnissants et f ands, 
Triste aux yeiix de belladone — 

Dame d'un r^ve de roses royales, 
Dame des sombres roses nuptiales^ 
Fr^le comme une madone — 

86 



ADOLPH RETTfi 

Dame de del et de ravissement, 
Dame d'extase et de renoncement. 
Chaste £toile trte lointaiiie — 

Dame d'enfer, ton sourire faroiKhe, 
Dame du diable, un baiser de ta bouche, 
C'est le feu des mauvaises fontaines 
Et je brCde si je te touche. 

(Tr. 89) 

The fair lady passed, but without being 
affected by the final imprecation, which she 
doubtless attributed to excess of love. She 
passed, giving the poet smile for smile. 

This idyll had an admiraUe plaint for its 
first epilogue^ 

Hon ime, il rae semUe que tous ties un jardiB . . . 

CnL33) 

a garden where one sees, hanging on the 
hedges, in the evening mist, shreds of the 
vail 

De la Dame qui est pass^e. 

mt. 8A) 

Sometime after this adventure, we learned 
that Rette, returned from a voyage to the 
Archipel en fleurs^ had enriched himself 

87 



ADOLPH RETTfi 

with a new collection of dreams. He will 
yet s^ain enrich himself. His talent is a 
living shoot grafted on a stout wild stock of 
glorious viridity. A poet, Adolphe Rett6 has 
only the sense of rhythm and the passion 
for words. He loves ideas and he loves 
them when they are new and even excessive. 
He wishes to be freed of all the old prejudices 
and he would equally like to free his brothers 
in social bondage. His last books, la Foret 
bruissante and SimiUttideSy affirm this ten- 
dency. The one is a lyrical poem; the 
other, a dramatic poem in prose, very simple, 
very curious and very extraordinary by the 
mixture there seen of the sweet dreams of a 
tender poet and the somewhat rigid and 
naive fancies of the Utopian anarchist. But 
without naivete, that is to say, without 
freshness of soul, would poets exist? 



88 



VILUERS DE LISLE ADAM 



VILLIERS DE L'ISLE-ADAM. 

SOME take pleasure, an awkward tes- 
timony of a piously troubled admira- 
tion, in saying and even in basing a 
paradoxical study on the saying: ''Villiers 
de L' Isle-Adam was neither of his country 
nor time." This seems preposterous, for a 
superior man, a great writer is, in fine, by his 
very genius, one of the syntheses of his race 
and epoch, the representative of a momen- 
tary humanity, the brain and mouth of a 
whole tribe and not a fugitive monster. 
Like Chateaubriand, his brother in race and 
fame, Villiers was the man of the moment, 
and of a solemn moment. Both, with 
differing views and under diverse appear- 
ances, recreated the soul of the choice 
spirits of a period; from one arose romantic 
Catholicism and that respect for the old 
traditional stones; and from the other, the 
idealistic dream and that cult of antique 
interior beauty. But the one was yet the 

91 



VILLIERS DE L'lSLE-ADAM 

proud ancestor of our savage individualisnij 
and the other taught us that the life around 
is the only clay to be shaped. ViUiers 
belonged to his time to such a degree that 
all his masterpieces are dreams solidly 
based on science and modem metaphysics, 
like VEve Future or TrihtUai Bonhomet^ that 
enormous, admirable and tragic piece of 
buffoonery, where all the gifts of the dreamer, 
ironist and philosopher come to converge, 
so as to form perhaps the most original 
creation of the century. 

This point cleared, we declare that Vil- 
liers, being of prodigious complexity, natu- 
rally lends himself to contradictory inter- 
pretations. He was everything, a new 
Goethe, but if less conscious and less perfect, 
keener, more artful, more mysterious, more 
human, and more familiar. He is always 
among us and in us, by his work and by the 
influence of his work, which exultantly goes 
through the best of the writers and artists 
of the actual hour. He has reopened the 
gates of the beyond, closed with what a 
crash we remember, and through these 

92 



VILLIERS DE L'ISLE-ADAM 

gates a whole generation was hurled to 
infinity. The ecclesiastic hierarchy num- 
bers among her clerks, by the side of the 
exorcists, the porters, they who must open 
the door of the sanctuary to all the well- 
intentioned. Villiers exercised these two 
functions for us: he was the exorcist of the 
real arid the porter of the ideal. 

Complex, but we may see a double 
spirit in him. There were two essentially 
dissimilar writers in him, the romanticist 
and the ironist. The romanticist was the 
first to come to birth and the last to die: 
Elen and Morgane; Akedysseril and Axel. 
Villiers, the ironist, author of Tribulat 
Bonhomety is intermediate between these 
two romantic phases; VEve future should be 
described as a mixture of these two so 
diverse elements, for the book with its 
overwhelming irony is also a book of love. 

Villiers at once realized himself by fancy 
and irony, making his fancy ironic, when life 
disgusted him even with fancy. No one 
has been more subjective. His characters 
are created with particles of his soul, 

93 



VILLIERS DE UISLE^ADAM 

raised, in the same way as a mystery, to 
the state of authentic, complete souls. If 
it is a dialogue, he will cause a certain 
character to utter philosophies quite above 
his normal understanding of things. In 
Axel^ the abbess speaks of hell ais Villiers 
might have spoken of Hegelianism, whose 
deceptions he learned towards the end, 
after having accepted its lai^e certitudes 
in the beginning: ''It is done! the child 
already experiences the ravishment and in- 
toxications of Hell!" He experienced 
them: as a Baudelairian, he loved blas- 
phemy for its occult effects, the immense 
risk of a pleasure taken at the expense of 
God himself. Sacrilege is in acts, blas- 
phemy in words. He believed in words 
more than in realities, which are but the 
tangible shadows of words, for it is quite 
evident, and by a very simple syllogism, 
that if there is no thought in the absence 
of words, no more is there matter in the 
absence of thought. He believed in the 
power of words to the point of superstition. 
The only visible corrections of the second 

94 



VnXIERS DE L'ISLE-ADAM 

over the first text of Axel, for example, 
consist in the adjunction of words of a 
special ending, as when, to evoke an ecclesi- 
astic and conventual society, he uses pro- 
ditoire, prSmanitoire, satisfactoire, and 
fruition^ collaudation^ etc. This very sense 
of the mystic powers of syllabic articulation 
stimulates him towards the quest of names 
as strange as le Desservant de Voffice des 
Morts, a church function which never existed 
unless at the monastery of Saint ApoUodora; 
or /' Homme-qui-marche-souS'terre, a name no 
Indian carried outside of the scenes of the 
Nouveau-Monde. 

In a very old rough draft of a page 
belonging perhaps to PEve future he has 
thus defined the real: 

"Now I say that the Real has its degrees 
of being. A thing is so much more or less 
real for us as it interests us more or less, 
since a thing that interested us not at all 
would for us be as if it were not — that is to 
say, much less, though physical, than an 
unreal thing that interested us. 

"The Real for us, then, isonly what 

95 



VnXIERS DE L'ISLE-ADAM 



.•' f 



touches the senses or the mind; and ac- 
cording to the degree of intensity with 
which this sole realy which we can judge and 
name, affects us, we class in our mind the 
degree of being more or less rich in content 
as it seems to strike us, and it is conse- 
quenty legitimate to say that it is realized. 

'The idea is the only control we have of 
realiiy.^^ 

Again: 

"And on the top of a distant pine, solitary 
in the midst of a far-off glade, I heard the 
nightingale — ^unique voice of that silence . . . 

" Toetic' landscapes almost invariably 
leave me quite cold, seeing that for every 
serious man the most suggestive medium for 
ideas really poetic is no other than four 
walls, a table and silence. Those who do 
not carry within them the soul of everything 
the world can show them, will do well to 
watch it: they will not recognize it, each 
thing being beautiful only according to the 
thought of him who gazes at it and reflects 
it in himself. Faith is essential in poetry 
as in religion, and faith has no need of 

96 



VILLIERS DE L'ISLE-ADAM 

seeing with corporeal eyes to contemplate 
that which it recognizes much better in 
itself ..." ^ 

Such ideas were many times, under mul- 
tiple forms, always new, expressed by Vil- 
liers de L' Isle-Adam in his works. Without 
going as far as Berkeley's pure negations, 
which nevertheless are but the extreme 
Ic^c of subjective idealism, he admitted in 
his conception of life, on the same plan, the 
Interior and the Exterior, Spirit and Matter, 
with a very visible tendency to give the 
first term domination over the second. For 
him the idea of progress was never anything 
but a subject for jest, together with the 
nonsense of the humanitarian positivists 
who teach, reversed mythology, that terres- 
trial paradise, a superstition if we assign it 
the past, becomes the sole legitimate hope 
if we place it in the future. 

On the contrary, he makes a protagonist 
(Edison doubtless) say in a short fragment 
of an old manuscript of r Eve future: 

"We are in the ripe age of Humanity, 
that is alll Soon will come the senility and 

97 



VnXIERS DE L'ISLE-ADAM 

decrepitude of this strange polyp, and the 
evolution accomplished, his mortal return to 
the mysterious laboratory where all the 
Ghosts eternally work their experiments, by 
grace of some ungueslionahle necessity.^' 

And in this last word, Villiers mocks his 
belief in God. Was he Christian? He be- 
cafne one towards the end of his life: thus he 
knew all the forms of intellectual intoxi- 
cation. 



98 



LAURENT TAILHADE 



I 



LAURENT TAILHADE 



INDIVIDUALISM, which in literature 
gives us such agreeable baskets of new 
flowers, often finds itself made sterile 
by the introduction' of the evil weeds of 
arrogance. One sees young persons, quite 
puffed up with a monstrous infatuation, 
declare their intention, not only to produce 
their work, but at the same the Work, to 
produce the unique flower, after which the 
exhausted intelligence must cease being 
fecimd and collect itself in the slow dim 
task of the reorganization of strength. 
Even in Paris there are two or three "ma- 
chines of glory" which have arrogated to 
themselves alone the right to pronounce this 
word, which they have banished from the 
dictionary. That matters little, for the 
spirit blows where it lists, and when it blows 
under the skin of frogs and makes them 
huge, it is for its own amusement, for the 
world is sad. 

xoz 



LAURENT TAILHADE 

Tailhade has none of the grotesque de- 
fects of pride; no one has more simply pur- 
sued a more simple craft, that of the man of 
letters. The Romans used a word "rhet- 
orician", and this signified he who speaks, 
subdues words and subjects them to the 
yoke of thought; he governs, prompts and 
stimulates them to the point of imposing, in 
the very hour of his imaginative work, the 
hardest, newest, and most dangerous of 
tasks. Latin by race and tastes, Tailhade 
has the right to this fine name of rhetorician 
at which the incompetence of pedants takes 
offence. He is a rhetorician like Petronius, 
master equally in prose and poetry. 

Here, taken from the rare Douzain de 
Sonnets 9 is one of them: 

HfiLENE 

(Le laboratoire de Faust i. Wittembei^g) 

Des &ges evolus j'ai remont6 le fleuve, , 
Et le coeur emvr6 de sublimes desseins, 
D6sert6 le Hadte et les ombrages saints, 
Oix r&me d'une pais inefiable s'abreuve. 

I02 



i 



LAURENT TAILhIaDE 

Le Temps n'a pu fl^chir la courbe de mes seins. 
Je suis toujours debout et forte dans T^preuve, 
Moi, r^tamelle vierge et I'^temelle veuve, 
Gloire dUellas, paimi la guerre aux noiis tocsins. 

O Faust, je viens k toi, quittant le sein des MferesI 
Pour toi, j'abandonnai, sur I'aile des diim^res, 
L'ombre p&le oii les dieuz gisent, ensevelis. 

J'apporte k ton amour, de fond des deux antiques. 
Ma gorge dont le Temps n'a pas vaiilcu les lys 
Et ma voix assouplie aux rythmes prophetiques. 

(Tr.35) 

Having written this and Vitraux, poems 
which a disdainful mysticism oddly seasons, 
and that Terre latine^ prose of such affecting 
beauty, perfect and unique pages of an 
almost sorrowful purity of style, Tailhade 
suddenly made himself famed and feared by 
the cruel and excessive satires which he 
called, as a souvenir and witness of a voyage 
we all make without profit, Au pays du 
Mtifle. The ignominy of the age exasper- 
ates the Latin, charmed with sunshine and 
perfumes, lovely phrases and comely ges- 
tures, and for whom money is the joy we 
throw, like flowers, under the steps of women 
and not the ;^«"oductive seed which we bury 

103 



LAURENT TAILHADE 

r 

f 

that it may sprout. There he reveals him- 
self the haughty executioner of hypocricies 
and greeds, of false glories and real turpi- 
tudes, of money and success, of the parvenu 
of the Bourse and the parvenu of the feuille- 
ton. Harshly and even unjustly he lashes 
his own aversions. For him, as for all the 
satirists, the particular enemy becomes the 
public enemy, but what beautiful language 
at once traditional and new, and what grand 
insolence ! 

Ce que j 'ecris n'est pas pour ces charognes ! 

No more are Tailhade's ballads destined 
to make dream the handsome ladies who fan 
themselves with peacock plumes. It is 
difficult to quote even one of the verses. 
This one is not very bad : 

Bourget, Maupassant et Loti, 
Se trouvent dans toutes les gares 
On les offre avec le rdti, 
Bouiget, Maupassant et Loti. 
De ces auteurs soyez loti 
En m&Qie temps que de dgares: 
Bourget, Maupassant et Loti 
Se trouvent dans toutes les gares. 

(TIL 86) 
104 



LAURENT TAILHADE 

The Quatorzatn d*EtS can be given in full 
and it is even good to know it by heart, for 
it is a marvel of subtlety and a little genre 
picture to care for and preserve. The epi- 
graph, that verse of Rimbaud, in the Pre- 
tnieres Communions^ 

Elle fait la victime et la petite Spouse, 

(Tr. 37) 

gives the tone of the frame: 

Certes, monsieur Benoist approuve les gens qui 
Ont lu Voltaire et sont aux J6suites adverses. 
n i)ense. H est idoine aux longues controverses, 
n adsi)eme le moine et le th^riaki. 

M^e il fut orateur d'une loge dcossaise. 
Toutefois — car sa legitime croit en Dieu — 
La'^Petite Benoist^ voiles blancs, ruban bleu, 
Communia. Ca fait qu'on boit maint litre it seize. 

Chez le bistro, parmi les bancs empouacr6s, 
Le billard somnolent et les gar^ons vautr^s, 
Rougit la pucelette aux gants de filoselle. 

Gr, Benoist, qui s'^m^che et toume au calotin, 
Montre quelque plaisir d'avoir vu, ce matin, 
L'hymen du Fils unique et de sa demoiselle. 

(Tr. M) 

los 



LAURENT TAILHADE 

So, with much less wit, Sidonius Appol- 
linaiis scoffed the Barbarians among whom 
the unkindness of the times forced him to 
live, and like the Bishop c^ Clermont, it is 
not in vain that Laurent Tailhade scoffs and 
chaffs them, for his epigrams will pass beyond 
the actual time. Meanwhile, I regard him 
as one of the most authentic glories of the 
present French letters. 



io6 



JULES RENARD 



JULES RENARD 

A MAN rises eariy and walks through 
deserted roads and lanes; he fears 
neither dew nor brambles, nor the 
action of the branches of hedges. He gazes, 
listens, smells, pursues the birds, the wind, 
flowers, images. Without haste, but never- 
theless anxiously, for she has a delicate ear, 
he seeks nature, whom he would surprise in 
her refuge; he finds her, she is there; then, 
the twigs gently brushed away, he contem- 
plates her in the blue shadow of her retreat 
and, without having wakened her, closing 
the curtain, he returns to his home. Before 
falling asleep, he counts his images: "gently 
they are reborn at the beck of memory." 

Jules Renard has given himself this 
name: the hunter of images. He is a 
singularly fortimate and privileged hunter, 
for alone among his colleagues, he only 
captures, beasts or little creatures, un- 
published prey. He scorns the known, or 

109 



JULES RENARD 

knows it not; his collection is only of the 
rare and even unique heads, but which he 
is in no trouble to put under lock, for they 
belong to him in such wise that a thief 
would purloin them in vain. So penetrat- 
ing and attested a personality has some- 
thing disconcerting, irritating and, accord- 
ing to some envious persons, extravagant. 
'*I>o then as we do, take the old accumu- 
lated metaphors from the common treas- 
ury; we go swiftly and it is very convenient." 
But Jules Renard disbelieves in going 
swiftly. Though unusually industrious, he 
produces little, and especially little at a 
time, like those patient engravers who 
carve steel with geologic slowness. 

When studying a writer, one loves (it is 
an inveterate habit bequeathed us by 
Sainte-Beuve) to discern his spiritual family, 
enumerate his ancestors, establish learned 
coimections, and note, at the very least, 
the souvenirs of long readings, traces of 
influence and the mark of the hand placed 
an instant on the shoulder. To whoever 
has traveled much among books and ideas, 

no 



JULES RENARD 

this task is simple Plough and often easy 
to the point that it is necessary rather to 
refrain from it, not to vex the ingenious 
arrangement of acquired originalities. I 
have not had this scruple with Renard, but 
have wished to draw a sketch book; but 
the odd animal is shown alone, and the 
leaves only contain, among the arabesques, 
empty medallions. 

To be begotten quite alone, to owe his 
mind only to himself, to write (since it is a 
question of writing) with the certitude of 
achieving the true new wine, of an unex- 
pected, original and inimitable flavor, that 
is what must be, to the author of VEcorni- 
fleur a legitimate motive of joy and a very 
weighty reason for being less troubled than 
others about posthumous reputation. Al- 
ready, his Poil-de-Carotte, that so curious 
type of the intelligent, artful, fatalistic 
child, has entered into the very form of 
speech. The 'Toil-de-Carotte, you must 
shut the hens in each evening" equals the 
most famous words of the celebrated como- 
dies.in burlesque truth, and he is at once 

zzx 



JULES RENARD 

Cyrano and Moliere and will not be robbed 
of this claim. 

Originality being undeniably established, 
other merits of Jules Renard are distinct- 
ness, precision, freshness; his pictures of 
life, Parisian or rural, have the appearance 
of dry-point work, occasionally a little thin, 
but well circumscribed, clear and alive. 
Certain fragments, more shaded off and 
ample, are marvels of art, as for instance^ 
Une Famille d'Arbres. 

*'It is after having traversed a sun- 
parched plain that I meet them. 

"Because of the noise, they do not stand 
by the road's edge. They inhabit the un- 
ploughed fields, near a fountain^ like lone 
birds. 

'Trom afar they seem inscrutable. When 
I approach, their trunks relax. They dis- 
creetly welcome me. I can repose and re- 
fresh myself, but I divine that they observe 
and mistrust me. 

'They live together, the oldest in the 
center, and the) little ones, whose first leaves 

112 



JULES RENARD 

have just appeared, almost everywhere, 
without ever dispersing. 

*'They take long to die, and they protect 
the standing dead until they fall to dust. 

'They caress each other with their long 
branches to be assured that they are all 
there, like the blind. They gesticulate 
with rage, if the wind puts itself out of 
breath trying to uproot them. But among 
themselves, no dispute. They only mur- 
mur agreement, 

^ "I feel that they should be my real family. 
I will forget the other. These trees by de- 
grees will adopt me, and to merit this, I 
understand what must be known. 

''Already I know how to gaze at passing 
clouds. 

"I know, too, how to rest in a spot. 

*'Anc]\ I almost know how to be silent." 

When the anthologies will hail this page, 
they will hardly have an irony so fine and a 
poetry so true. 



"3 



LOUIS DUMUR 



LOUIS DUMUR. 



TO be the representative of logic among 
an assembly of poets is a difficult 
role and has its inconveniences. 
There is the risk of being taken too seri- 
ously and consequently of feeling bound to 
treat literature in grave tones. Gravity is 
not necessary for the expression of what we 
believe is truth ; irony agreeably seasons the 
moral decoction; pepper is needed in this 
camomile. Scornfully to affirm is a sure 
enough way of not being the dupe of even 
one's own affirmations. This is practicable 
in literature, for here all is uncertain and 
art itself doubtless is but a game where we 
philosophically deceive each other. That is 
why it is good to smile. 

Louis Dumur rarely smiles. But if, hav- 
ing now gained more indulgence and some 
rights to real bitterness, he wished to smile 
so as to excuse and amuse himself, it seems 

117 



LOUIS DUMUR 

that the whole assembly of poets would 
protest, astonished and perhaps scandalized. 
So, by habit and logic, he remains grave. 

He is logic itself. He can observe, com- 
bine, deduce; his novels, dramas, poems are 
of a solid construction whose balanced 
architecture delights by the skillful sym- 
metry of curves, everything directed to- 
wards a central dome whither the eye is 
severely drawn. He is clever and strong 
enough, when charmed with error, not to 
abandon it except after having driven it to 
a comer, with its extremest ccwisequences, 
and sufficiently master of himself not to 
confess his error, but even to defend it with 
all the ingenuities of argument. Such is 
his system of French verse based on tonic 
accent; it is true that the result, often de- 
ficient, for langu^^es themselves have a 
quite imperious logic, was occasionally 
felicitous and unexpected, with hexameters 
like this. 

L'oigueilleiise paresse des miits, des parfiims et 
dessems. 

(TIL») 

1x8 



LOUIS DUMXJR 

It is towards the theater that Dumur 
seems definitely to have turned his intel- 
lectual activity. The first pages of his 
plays cut (I do not speak of Rembrandt, a 
purely dramatic history, in the grand style 
and with vast unfolding), and one is sur- 
prised by a renovated setting, retouched 
words, and a light of conventional realism, 
an arrangement of things and beings under 
a new cloak and fresh varnish, — but as we 
go on, the author affirms that in this sad 
scenic landscape, valid speech will be heard 
and that a puff of wind turning to tempest 
wUl ruin the planting. 

The screen, with its new cloth, is so 
arranged that, its banality destroyed by 
degrees, beings and things stripped by a. 
caprice of lightning, nothing is left standing 
but the idea, naked or veiled in its sole, 
essential mysteriousness. 

This old-new setting, then, is the simplest 
and most available, where the neutral im- 
agination of a throng of eyewitnesses can, 
with the least effort, place a mental combat 
whose arms are the accessories of the theater. 

119 



LOUIS DUMUR 

» 

A man journeys through the world bear- 
ing with him a coffer that contains free 
natal earth; he carries his love. But a day 
falls when he is crushed by his love. In 
the hour of this catastrophe, another man 
understands, he takes from him the woman 
who is breaking his arms. To love is to 
saddle oneself withr an imperious burden up 
to the very moment when, ceasing to be 
free, one ceases to be strong. La Motte de 
terre explains this lucidly and forcefully. 
It is the work of a writer thoroughly master 
of his natural gifts, shaping them with an 
ease and that air of domination which easily 
subdues ideas. It happens that a work 
may be superior to the man and to his very 
intelligence, but by very little. Though it 
be little and an innocent untruth, it is a 
humiliating spectacle and provokes scorn 
more than the written avowal of the most 
frightful and complete mediocrity in the 
brain that gave it birth. The man of 
worth is always superior to his creation, for 
his desire is too vast ever to be filled, his 
love too miraculous ever to be met. 

J20 



LOUIS DUMUR 

La Nebuleuse is a poem of lovely and 
deep perspective, where, symbolized by art- 
less beings, are seen the successive genera- 
tions of men following each other uncom- 
prehendingly, almost undiscemingly, so dif- 
ferent are their souls, and always summed 
up, to the moment of their decline, by the 
child, the future, the "nebula," whose birth, 
finally confirmed, brings death, under its 
morning clearness, to the faded smiles of the 
aged stars. And, the vision ended, it is 
urged that this morrow, which is becoming 
today, will be altogether like its dead 
brothers, and that in short there is nothing 
new in the spectacle which amuses the dead 
years leaning 

Sur les balcons du del en robes surann^es. 

But this "nothingness" has no import- 
ance for the human atoms that form and 
determine it; it is the delightful newness 
that we breathe and of which we live. The 
new ! The new ! And let each intelligence, 
though short-lived, affirm his will to exist, 
and to be dissimilar to all antecedent or 

I2Z 



LOUIS DUMUR 

surrounding manifestations, and let each 
nebula aspire to the character of a star 
whose light shall be distinct and clear 
among other lights. 

All this I have read in the text and in the 
silences of the dialogue, for when the work 
of art is the development of an idea, the 
very spaces between lines answer whoever 
can question them. . ^ 

Dumur is disposed to create a philosophi- 
cal theater, a theater of ideas, and also to 
renew the toman A theses for Pauline au la 
LiberU de Vamour is a serious work, ar- 
ranged with skill, thought out in an original 
manner and implying a rare intellectual 
worth. 



in 



GEORGES EEKHOUD 



GEORGES EEKHOUD 



THERE are few dramatists among the 
newcomers, I mean fervent observ- 
ers of the human drama, endowed 
with that large sympathy which urges the 
writer to fraternize with all modes and forms 
of life. To some the people's actions seem 
unimportant, perhaps because they lack that 
spirit of philosophic generalization which 
elevates the humblest happenings to the 
height of a tragedy. Others have and con- 
fess the tendency to simplify everything. 
They observe and compare facts only to 
extract summaries and quintessences from 
them ; they have qualms and shame at 
narrating the mechanisms so often described : 
they set up soul portraits, keeping of physical 
anatomy only the materiality necessary to 
hold the play of colors. Such an art, beside 
having the disadvantage of being disliked 
by the reading public (which desires that it 
be told stories, and which demands it of the 



GEORGES EEKHOUD 

newcomer) is the sign of an evident and too 
disdainful absence of passion. But the 
dramatist is an impassioned being, a mad 
lover of life and of the present life, not the 
things of yesterday, dead representations 
whose faded decorations are recognizable in 
lead coffins, but beings of today with all 
their beauty and animal grossness, their 
mysterious souls, their true blood that will 
flow from a heart and not from a swollen 
bladder, if stabbed in the fifth act. 

Georges Eekhoud is a dramatist, a pas- 
sionate soul, a quaffer of life and of blood. 

His sympathies are multifarious and di- 
wrse; he loves everything. ''Nourish thy- 
self with all that has life." Obeying the 
biblical word, he gathers strength from all 
the repasts the world offers him, he assim- 
ilates the tender or the harsh wildness of 
peasants or sailors with as much sureness as 
the most deliberate and hypocritical psy- 
chology of creatures drunk with civilization, 
the disquieting infamy of eccentric loves and 
the nobility of consecrated passions, the 
brutal sport of clumsy popular customs and 



=N 



GEORGES EEKHOUD 

the delicate perversion of certain adolescent 
souls. He makes no choice, but understands 
everything because he loves everything. 

Nevertheless, whether voluntarily or 
whether fixed to the natal soil by social 
necessities, he has limited the field of his 
fantastic pursuits to the very limits of old 
Flanders. This agrees marvelously with his 
genius, which is Flemish, excessive in his 
sentimental raptures as in his debauches, 
PhiUippe de Champaigne or Jordaens, draw- 
ing out lean faces dramatized by the eyes of 
the fixed idea or displaying all the red 
irruptions of joyous flesh. Eekhoud, then, 
is a representative writer of a race, or of a 
moment of this race. This is important to 
assure permanence to a work, and a place 
in the literary histories. 

Cycle patHndaire and Mes communions 
seem the two books of Eekhoud where this 
impassioned man cries his charities, angers, 
compassions, scorns and loves most clearly 
and loudly, he himself the third book of that 
marvelous trilogy whose two first have for 
title, Maeterlinck and Verhaeren. 

127 



GEORGES EEKHOUD 

Playing a little on the word, I have called 
him "dramatist," in defiance of the etymol- 
ogies and usages, although he has never 
written for the theater; but we divine a 
genius essentially dramatic by the way in 
which his narratives are planned and as 
though miraculously balanced to the sudden 
changes, the return to their true nature of 
characters maddened by passion. 

He has the genius for sudden changes. 
A character : then life presses down and the 
character bends; a new weight straightens 
and sets him up according to his original 
truth. It is the very essence of psycho- 
logical drama, and if the setting shares in 
the human modifications, the work assumes 
an air of finality and plenitude, giving an 
impression of unforseen art by the accepted 
logic of natural simplicities. This might be 
a system of composition (not however 
deficient), but not here: the whisperings of 
the instinct are hearkened to and welcomed ; 
the necessity of the catastrophe is thrust 
upon this lucid mind (who has not dulled 
his mirror by breathing upon it), and he 

128 



N 



GEORGES EEKHOUD 

clearly relates the consequences of the 
seismic movement of the human soul. 
There are good examples of this art in the 
tales of Balzac: £/ Verdugo is only a suc- 
cession of sudden changes, but too concise: 
Eekhoud's le Coq Rouge, just as dramatic, 
has a much deeper analysis and then is 
unveiled with grandeur, like a lovely land- 
scape' effortlessly transformed by the play 
of clouds and the luminous space. 

Equally grand, though with a cruel 
beauty, is the tragic story simply called 
Une mauvaise rencontre where is seen the 
heroic transfiguration of the piteous soul of 
a weak vagrcint, overpowered by the strength 
of a gesture of love and, under the imperious 
magnetism of the word, blossomed martyr, 
a stream of pure blood rushing miraculously 
from the putrefied veins of the social carrion. 
Later on Mauxgraves enjoys and dies of 
the terror of having beheld his words realized 
to their very supreme convulsion, and the 
red cravat of the predestined become the 
steel garrote which cuts the white neck in 
two. 

129 






GEORGES EEKHOUD 

In a novel of Balzac is a rapid, confused 
episode, which will recall this tragedy to 
genealc^ists of ideas. Through hatred of 
humanity, M. de Grandville has given a 
note for a thousand francs to a ragpicker, 
so as to turn him into a drunkard, an idler, 
a thief; when he returns to his home, he 
learns that his natural son has just been 
arrested for theft; it is only romantic. This 
same anecdote, minus the conclusion, is 
found in A Rebours where des Esseintes 
acts, but on a young blackguard, nearly like 
M. de Grandville and through a motive of 
malignant scepticism. Here is a possible 
tree of Jesse, but which I declare unauthen- 
tic, for the tr^^ic perversity of Eekhoud, 
chimera or screech-owl, is an original and 
sincere monster. 

If sincerity is a merit, it is doubtless not an 
absolute literary merit. Art is well pleased 
with falsehood and no one is particular to 
confess either his "communions" or his 
repulsions; but by sincerity I here imder- 
stand the artistic disinterestedness which 
acts so that the writer, imaf raid of terrifying 
130 



GEORGES EEKHOUD 

the average brain or of vexing certain 
friends or masters, disrobes his thought 
with the calm wantonness of the extreme 
innocence of perfect vice — or of passion. 
Eekhoud's ''communions'' are impassioned; 
he es^erly sits down to table and having 
nourished himself on charity, anger, pity 
and scorn, having tasted all the love elixirs 
piously formed by his hate, he rises, drunks 
but not fed, with the future joys. 



131 



y 



PAUL ADAM 



PAUL ADAM 



THE author of Mystere des Fotdes 
strongly recalls Balzac; he has his 
power and dispersive force. Like 
Balzac, but to a much smaller extent, he 
wrote, while very young, execrable books 
where no one could have forseen the future 
genius of an intelligence truly cyclical; la 
Force du mal is no more in the germ in le 
TM chez Miranda than le Pere Goriot in 
Jane la Pdle or U Vicaire des Ardennes. 
Paul Adam, nevertheless, is a precocious 
I>erson, but there are limits to precocity 
especially in a writer destined to narrate 
life exactly as he sees and feels it. It was 
needful that the education of the senses 
should have had time to mature and that 
experience should have fortified the mind in 
the art of comparisons and choice, the asso- 
ciation and disassociation of ideas. A nov- 
elist still needs a large erudition and all 
kinds of ideas that are solidly acquired, but 

I3S 



PAUL ADAM 

slowly and by chance, by the good will of 
things and the favorableness of events. 

Today Paul Adam is in all his radiance and 
on the very eve of glory. Each of his ges- 
tures, each pace of his brings him nearer to 
the bomb-ketch ready to explode, and if he 
withstands the qualing from the thunder- 
clap, he will be king and master. By this 
bomb-ketch, I do not mean the great mob, 
but that large public, already selected, 
which, insensible to pure art, nevertheless 
demands that its romantic emotions be 
served enrobed in true literary style, original, 
strongly perfumed, of long dough cleverly 
kneaded, and in a form new enough to 
surprise and charm. This was Balzac's 
public; it is the public which Paul Adam 
seems on the point of reconquering. The 
novel of maimers (I omit three or four 
masters whom I have not to judge here) is 
fallen lower than ever since the century and 
a half when it was brought from England. 
Neglecting observation, style, imagination 
and especially ideas, which were rather 
general than particular, the fictionists who 

136 



PAUL ADAM 

took up the trade of telling stories, have 
brought fiction to such a point of disrepute 
that an intelligent man, mindful of employ- 
ing his leisure in a manner worthy of his 
intelligence, no longer dares open one of 
these books, which even the quay book- 
stalls rebel against and dam up against the 
yellow current. Paul Adam certainly has 
suffered through this convulsion of scorn: 
the lettered men and women, badly in- 
formed, have long supposed that his books 
were like all the rest. They are different. 

First by style: Paul Adam uses a lang- 
uage that is vigorous, concise, full of images; 
new to the point of inaugurating syntactic 
forms. By observation: his keen glance 
pierces like a wasp sting through things and 
souls; like the new photography, he reads 
through skins and caskets. By the imagin- 
ation, which permits him to evoke and vivify 
the most diverse, chsiracteristic and personal 
beings, he has, like Balzac, the genius not 
only of giving life to his characters, but 
personality, of making them true individ- 
uals, all well-endowed with an individual 



PAUL ADAM 

soul: in la Force du Mai, a young girl is 
placed so sharply under our eyes that she 
becomes unforgettable; her character, un- 
fortunately, too abruptly summed up, 
wavers at the end. By fecundity, finally: 
fecundity not only linear and of the nature 
of cleared fields, but of works whose slightest 
are still works. 

He has undertaken two great romantic 
epopees which his ardent bold spirit will 
perfect to the condition of monuments, 
VEpoque and les VokmUs merveiUeiises. He 
works alone, like a swarm, and at the first 
ray of sunshine, the bee ideas rush tumul- 
tously forth and disperse across the vast 
fields of life. 

Paul Adam is a magnifident spectacle. 



138 



LAUTRfiAMONT 



• * 



LAUTRfiAMONT 



HE was a young man of savage and 
unexpected originality, a diseased 
genius and, quite frankly, a mad 
genius. Imbeciles grow insane and in their 
insanity the imbecility remains stagnant or 
agitated; in the madness of a man of genius 
some genius often remains: the form and 
not the quality of the intelligence has been 
affected; the fruit has been bruised in the 
fall, but has preserved all its perfume and 
all the savor of its pulp, hardly too ripe. 

Such was the adventure of the amazing 
stranger, self-adorned with this romantic 
pseudonym: Comte de Lautr&tmont. He 
was born at Montevideo in April, 1846, and 
died at the age of twenty-eight, having 
published the Chants de Maldoror and Pois- 
ies, a collection of thoughts and critical 
notes of a literature less exasperated and 
even, here and there, too wise. We know 
nothing of his brief life: he seems to have 

141 



LAUTREAMONT 

had no literary connection, the numerous 
friends apostrophized in his dedications 
bearing names that have remained secrets. 

The Chants de Maldoror is a long poem in 
prose whose six first chants only were writ- 
ten. It is probable that Lautr6amont, 
though living, would not have continued 
them. We feel, in proportion as we finish 
the reading of the volume, that conscious- 
ness is going, going — and when it returns 
to him, several months before his death, he 
composes the Poesies, where, among very 
curious passages, is revealed the state of 
mind of a dying man who repeats, while 
disfiguring them in fever, his most distant 
memories, that is to say, for this infant, the 
teachings of his professors ! 

A motive the more why these chants 
surprise. It was a magnificent, almost 
inexplicable stroke of genius. Unique this 
book will remain, and henceforth it remains 
added to the list of works which, to the 
exclusion of all classicism, forms the scanty 
library and the sole literature admissible to 
those minds, oddly amiss, that are denied 

142 



LAUTRfiAMONT 

the joys, less rare, of common things and 
conventional morality. 

The worth of the Chants de Maldoror is 
not in pure imagination: fierce, demoniac, 
disordered or exasperated with arrogance in 
crazy visions, it terrifies rather than charms ; 
then, even in unconsciousness, there are 
influences that can be determined. ^'O 
Nights of Young," the author exclaims in 
his verses, "what sleep you have cost me!" 
And here and there he is swayed by the 
romantic extravagances of such English fic- 
tionists as were still r^d in his time, Anne 
Radcliffe and Matur^in (whom Balzac 
esteemed), Byron, also by the medical 
reports on eroticism, and finally by the 
bible. He certainly had read widely, and 
the only author he never quotes, Flaubert, 
must never have been far from his reach. 

This worth I would like to make known, 
consists, I believe, in the novelty and origin- 
ality of the images and metaphors, by their 
abundance, the sequence logically arranged 
like a poem, as in the magnificent description 
of a shipwreck, where all the verses (although 

143 



LAUTRfiAMONT 

no typographic artifice betokens them) end 
thus: 'The ship in distress fires cannon 
shots of alarm; but it founders slowly . . . 
majestically." So, too, the litanies of the 
Ancient Ocean: "Ancient Ocean, your 
waters are bitter. I greet you, Ancient 
Ocean. Ancient Ocean, O great celibate, 
when you course the solemn solitudes of 
your phlegmatic realms ... I greet you. 
Ancient Ocean." Here are other ims^es: 
"like a comer, as far as the eye can reach, 
where shivering cranes deliberate much, and 
soar sturdily in winter athwart the sileace." 
And this terrifying invocation: silk-eyed 
octopus. To describe men he uses expres- 
sions of a Homeric suggestiveness: narrow- 
shouldered men, ugly-headed men, lousy- 
haired men, the man with pupils of jasper, 
red-shanked men. Others have a violence 
magnificently obscene: "He returns to his 
terrified attitude and continues to watch, 
with a nervous trembling, the male hunt, 
and the great lips of the vagina of gloom, 
whence ceaselessly flow, like a river, im- 
mense dark spermatazoae which take their 
144 



LAUTRfiAMONT 

flight in the desolate ether, concealing 
entire nature with the vast unfolding of 
their bat wings, and the solitary legions of 
octopuses, saturnine and doleful at watching 
these hollow inexpressible fulgurations." 
(1868: so that one cannot class them as 
phrases fancied from some print of Odilon 
Redon). But what a theme, on the other 
hand, what a story for the master of retro- 
grade forms, of fear and the amorphous 
stirrings of beings that are near — and what 
a book, written, we might say, to tempt him! 

Here is a passage, at once quite charac- 
teristic of Lautrfeimont's talent and of his 
mental malady: 

"With slow steps the brother of the blood- 
sucker (Maldoror) marched through the 
forest . . . Then he cried: 'Man, when you 
come upon a dead dog, pressed against a 
milldam so as to prevent it from issuing, go 
not like the others, and take with your 
hands the worms that flow from his swollen 
belly, considering it with astonishment, 
opening a knife, and then cutting a great 
number of them from the body, as you 



lautrEamont 

repeat that you too will be no more than 
this dog. What mystery seek you? Neither 
I nor the four fins of the sea bear of the Nor- 
thern Seas have succeeded in solving the 
problem of life .... Who is this being, 
near the horizon, that fearlessly approaches, 
with troubled oblique boimds? And what 
majesty blended with serene gentleness! 
His gaze, though kind, is piercing. His 
enormous eyelids play with the breeze and 
appear alive. He is unknown to me. My 
body trembles as he fixes his monstrous eyes 
on me. Something like a dazzling aureole 
of light plays around him . . . How fair 
he is . • . You should be powerful, for you 
have a form more than human, sad as the 
universe, beautiful as suicide . . . Howi 
... it is you, toad! . . . great toad . . . 
unfortunate toad! . . . Pardon! . . . What 
do you on this earth where are the accursed? 
But what have you done with your viscous 
fetid pustules to have such a sweet air? I 
saw you when you descended from above, 
poor toad! I was thinking of infinity, and 
at the same time of my weakness . . . Since 
146 



LAUTRfiAMONT 

then you have appeared to me monarch of 
the ponds and marshes! Covered with a 
glory which belongs only to God, you have 
departed thence, leaving me consoled, but 
my staggering reason founders before such 
grandeur . • . Fold your white wings and 
gaze not from on high with those troubled 
eyes)." The toad rests on its hind legs 
(which resemble those of a man) and, while 
the slugs, woodles, and snails flee at the 
sight of their mortal enemy, gives utterance 
to those words: ''Hearken, Maldoror. 
Notice my figure, calm as a mirror ... I 
am but a simple dweller of the reeds, 'tis 
true, but thanks to your own contact, 
taking of good only what is in yourself, my 
reason has grown and I can converse with 
you ... As for myself, I should prefer to 
have protruding eyes, my body lacking feet 
and hands, to have killed a man, than to be 
as you are. For I hate you! Adieu, 
then, hope not to find again the toad in 
your passage. You have been the cause of 
my death. I leave for eternity, to implore 
pardon for you." 

147 



LAUTRfiAMONT 

Alienists, had they studied this book, 
would have classified the author among 
those aspiring to pass for persecuted persons : 
in the world he only sees himself and God — 
and God thwarts him. But we might also 
inquire whether Lautreamont is not a 
superior ironist, a man forced by a precious 
scorn for mankind to feign a madness whose 
incoherence is wiser and more beautiful than 
the average reason. There is the madness 
of pride; there is the delirium of medio- 
crity. How many balanced and honest 
pages, of good and clear literature, would I 
not give for this, for these words and phrases 
under which he seems to have wished to 
inter reason herself! The following is taken 
from the singular Poesies: 

'The perturbations, anxieties, deprava- 
tions, deaths, exceptions in the physical 
or moral order, spirit. of negation, brutish- 
ness, hallucinations fostered by the will, 
torments, destruction, confusions, tears, in- 
satiabilities, servitudes, delving imagina- 
tions, novels, the unexpected, the forbidden, 
the chemical singularities of the mysterious 

148 



LAUTRfiAMONT 

vulture which lies in wait for the carrion 
of some dead illusion, precocious and abor- 
tive experiences, the darkness of the mailed 
bug, the terrible monomania of pride, the 
innoculation of deep stupor, funeral ora- 
tions, desires,, betrayals, tyrannies, im- 
pieties, irritations, acrimonies, aggressive 
insults, madness, temper, reasoned terrors, 
strange inquietudes which the reader would 
prefer not to experience, cants, nervous 
disorders, bleeding ordeals that drive logic 
at bay, exaggerations, the absence of sin- 
cerity, bores, platitudes, the somber, the 
lugubrious, childbirths worse than murders, 
passions, romancers at the Courts of Assize, 
tragedies, • odes, melodramas, extremes for- 
ever presented, reason hissed at with im- 
pimity, odor of hens steeped in water, 
nausea, frogs, devil-fish, sharks, simoom of 
the deserts, that which is somnambulistic, 
squint-eyed, nocturnal, sonmiferous, noc- 
tambulistic, viscous, equivocal, consump- 
tive, spasmodic, aphrodisiac, anaemic, one- 
eyed, hermaphroditic, bastard, albino, pe- 
deraste, phenomena of the aquarium and the 
bearded woman, hours surfeited with 

149 



LAUTRfiAMONT 

gloomy discouragement, fantasies, acri- 
monies, monsters, demoralizing syllogisms, 
ordure, that which does not think like a 
child, desolation, the intellectual manchineel 
trees, perfumed cankers, stalks of the ca- 
melias, the guilt of a writer rolling down the 
slope of nothingness and scorning himself 
with joyous cries, remorse, hypocrisies, 
vague vistas that grind one in their im- 
perceptible gearing, the serious spittles on 
inviolate maxims, vermin and their insinuat- 
ing titillations, stupid prefaces like those of 
Cromwell, Mademoiselle de Maupin and 
Dumas filsy decaying, helplessness, blas- 
phemies, suffocation, stifling, mania, — be- 
fore these unclean chamel houses, which I 
blush to name, it is at last time to react 
against whatever disgusts us and bows us 
down." Maldoror (or Lautreamont) seems 
to have judged himself in making himself 
apostrophised thus by his enigmatic Toad: 
"Your spirit is so diseased that it perceives 
nothing; and you deem it natural each 
time there issues from your mouth words 
that are senseless, though full of an infernal 
grandeur." 
150 



TRISTAN CORBlfiRE 



TRISTAN CORBIfiRE 



LAFORGE, in the course of a reading, 
sketched some notes regarding Cor- 
bi^re which, though not printed, are 
nevertheless definitive, as for instance: 

"Bohemian of the Ocean — picaresque 
and tramp — breaking down, concise, driv- 
ing his verse with a whip — strident as the 
cry of gulls, and like them never wearied — 
without aestheticism — nothing of poetry 
or verse, hardly of literature — sensual, he 
never reveals the flesh — a blackguard and 
Byronic creature — alway the crisp word 
— there is not another artist in verse more 
freed of poetic language — he has a trade 
without plastic interest — the interest, the 
effect is in the whip stroke, the dry-point, 
the pun, the friskiness, the romantic abrupt- 
ness — he wishes to be indefinable, un- 
cataloguable, to be neither loved nor hated; 

IS3 



TRISTAN CX)RBlfiRE 

in short, declassed from every latitude, 
every custom hither and beyond the Pyre- 
nees." 

This doubtless is the truth: Corbiere all 
his life was dominated and led by the 
demon of contradiction. He supposed that 
one must be differentiated from men by 
thoughts and acts exactly contrary to the 
thoughts and acts of the mass of men; 
there is much of the willful in his originality; 
he labored at it as women labor over their 
complexion during long afternoons between 
sky and earth, and when he disembarked, 
it was to draw broadsides of stupefaction* 
Dandyism a la Baudelaire. 

But a nature cannot be developed except 
in the sense of its instincts and inclinations. 
Corbi^e had inherently to be something of 
what he became, the Don Juan of singu- 
larity; it is the only woman he loves; he 
mocks the other with the clever phrase "the 
etema madame." 

Corbi^e has much wit, wit at the same 
time of the Montmartre wine-shop and of 
the blade of past times. His talent is 

IS4 



TRISTAN CX)RBI£RE 

formed of the braggart spirit, uncouth and 
humbug, of a bad impudent taste, of genius 
thrusts. He has the dnmken air, but he is 
only laboriously clumsy; to make absurd 
chaplets, he shapes from miraculous, rolled 
pebbles works of a secular patience, but in 
the dizaine he leaves the little stone of the 
sea quite naked and rough, because at bot- 
tom he loves the sea with a great naivete 
and because his folly for paradoxical things 
gives way, from time to time, to an intoxi- 
cation of poetry and beauty. 

Among the never wdinary verses of 
Amours jaunes, are many that are admir- 
able, but admiraUe with an air so equivocal, 
so specious, that we do not always enjoy 
them at the first meeting; then we judge 
that Tristan Corbi^re is, like Laforgue, a 
little his disciple, one of those undeniable, 
unclassable talents which are strange and 
precious exceptions in the history of litera- 
ture — singular even in a gallery of oddities. 

Here are two little poems of Tristan 
Corbife"e, forgotten even by the last pub- 
lisher of the Affwurs jaunes: 



TRISTAN LX)KBI£RE 

PARIS NOCTURNE 

Cert la mer; — cafaneidat. — £t la grande marfe 
Avec un grondement lointam s'est ietii6e . . • 
Le dot va levenir se loulant dans son faniit. 
Entendez-vous gratter les oabes de la nidt. 

Cert le Styx ass6ch6: le chiffonier Diogfene, 
La lanteine k la main, s'en vient avec sans-gtee. 
Le kH^ du ruisseau noir, les pontes perveis 
Ptehent: leur cr&ne creuz leur sert de Ix^te k veats. 

Cert le chanq>: pour glaner les impuies cbaipies 
S'abat le vol tournant des hideuses haipies; 
Le lapin de goutti^, k VaStt des longeuiSy 
Fuit les fils de Bcxidy, nocturnes vendangeurs. 

Cert la mort: la police git. — En haut I'amour 
Fait sa sieste, en tetant la viande d'un bras lourd 
(M le baiser eteint laisse sa plaque rouge. 
Llieure ert seule. £coutez. Pas un r£ve ne booge. 

Cest la vie: 6coutez, la source vive chante 

L'^temelle chanson sur la t^te gluante 

D'un dieu marin tirant ses membres nus et verts 

Sur le Mt de la Morgue . • • et les yeux grands ouverts. 



XS6 



TRISTAN CORBlfiRE 

PARIS DIURNE 

Vois aiix cieux le grand rond de cuivre rouge luirei 
Immense casserole ojl le bon Dieu fait cuire 
La manne, I'arlequin, l'6temel plat du jotir. 
C'est tremp£ de suetir et c'est tremp6 d'amour. 

Les laridons en cercle attendent pr^ du four, 
On entend vaguement la chair ranee bruire, 
£t les soifEards aussi sont 1^, tendant leur buirey 
Les marmiteux grelotte en attendant scm tour. 

Crois-tu que le soleil frit done pour tout le monde 
Ces gras graillons grouillants qu'im torrent d'or inonde? 
Non, le bouillon de chien tombe sur nous du del. 

Eux sont sous le rayon et nous sous la goutti^re. 
A nous le pot au noir qui froidit sans lumi^re. 
Notre substance a nous, c'est notre poche k fiel. 

(TR. 41) 

Bom at Morlaix in 1845, Tristan returned 
there in 1875 to die of inflammation of the 
lungs. He was the son (others say the 
nephew) of the sea romancer, Edouard 
Corbidre, author of Nigrier, whose violent 
love for the things of the sea had such a 
strong influence upon the poet. This Ni- 

157 



TRISTAN (X)RBI£RE 

grier^ by Edouard G>rbi6re, captain on a 
long-voy^e vessel, 1832, 2 vol. in-8, is a 
quite interesting tale of maritime adven- 
tures. The fourth chapter of the first 
part, entitled Prisons d' Angleterre, (the 
convict ships) contains the most curious de- 
tails about the habits of the prisoners, 
about the loves of the corvettes with the 
^Jorts-a-braSf^ — in one place, the author 
says, where "there was only one sex." The 
preface of this novel reveals a spirit that is 
very proud and very disdainful of the pub- 
lic: the same spirit with some talent and a 
sharper nervousness, — you have Tristan 
G>rbi&*e* 



is8 



ARTHUR RIMBAUD 



ARTHUR RIMBAUD 



JEAN NICOLAS ARTHUR RIM- 
BAUD was bom at Charleville, Oc- 
tober 20, 1854, and from the most 
tender age showed traits of the most insup- 
portable blackguardism. His brief stay in 
Paris was in 1870-71. He followed Ver- 
laine in England, then in Belgium. After 
the little misunderstanding which separated 
them, Rimbaud roved through the world, 
followed the most diverse trades, a soldier 
in the army of Holland, ticket taker at 
Stockholm in the Loisset circus, contractor 
in the Isle of Cyprus, trader at Harrar, then 
at Cape Guardafui, in Africa, where a friend 
of M. Vittorio Pico saw him, applying him- 
self to the fur trade. It is likely that, scorn- 
ing all that lacks brutal gratification, savage 
adventure, the violent life, this poet, singu- 
lar among all, willingly renounced poetry. 
None of the authentic pieces of Reliqtuiire 
seem more recent than 1873; although he 

i6i 



ARTHUR RIMBAUD 

did not die before the end of 1891. The 
verses of his extreme youth are weak, but 
from the age of seventeen Rimbaud ac- 
quired originality, and his work will en- 
dure, at least by virtue of phenomena. He 
is often obscure, bizarre and absurd. Q' 
sincerity nothing, with a woman's charao 
ter, a girl's, inherently wicked and even 
sav^e, Rimbaud has that kind of talent 
which interests without pleasing. In his 
works are pages which give the impression 
of beauty one feels before a pustulous toad, 
a good-looking syphillitic woman, or tke 
Chateau-Rouge at eleven o'clock in the 
evening. Les Pauvres a V^gUse^ les Prem- 
ieres Communions possess an uncommon 
quality of infamy and blasphemy. Les 
Assis and le Bateau ivre, — there we have 
the excellent Rimbaud, and I detest neither 
Oraison du soir nor les Chercheuses de Paux. 
He was somebody after all, since genius 
enrkobles even baseness. He was a poet. 
Some verses of his have remained living 
almost in the state of ordinary speech: 

Avec l'as8«ntiment des grands heliotropes. 
162 CTft. ii) 



\ 



ARTHUR RIMBAUD 

Some stanzas of Bateau ivre belong to true 
and great poetry: 

£t dte lors je me suis baign6 dans le po^e 
De la mer, infus6 d'astres et latescent, 
D^vorant les azurs verts od, flottaison bI6me 
£t ravie, un noy6 pensif parfois descend, 
Oiiy tdgnant tout I, coup les bleuitfe, d^Iires 
Et lythmes lents sous les rutilements du jour. 
Plus fortes que I'alcool, plus vastes que vos lyres, 
Fermentent les rousseurs amires de I'amour. 

(TR. 43) 

The whole poem marches: all of Rim- 
baud's poems march, and in les lUumina" 
turns there are marvelous belly dances. 

It is a pity that his life, so poorly known, 
was not the true vita abscondita; what is 
known disgusts from what can be under- 
stood of it. Rimbaud was like those women 
whom we are not surprised to learn have 
taken to religion in some house of shame; 
but what revolts still more is that he seems 
to have been a jealous and passionate mis- 
tress: here the aberration becomes de- 
bauched, being sentimental. Senancour, 
the man who has spoken most freely of love, 
says of these inharmonious liaisons where 

163 



ARTHUR RIMBAUD 

the female falls so low that she has no name 
except in the dirtiest slang: 

"When in a very particular situation, the 
need results in a minute of misconduct, ' we 
can perhaps pardon men totally vulgar, or at 
least banish its memory; but how under- 
stand that which becomes a habit, an at- 
tachment? The fault may have been acci- 
dental; but that which is joined to this act 
of brutality, that which is not unforseen, 
becomes ignoble. If even a passion capable 
of troubling the head and almost of depriving 
one of liberty, has often left an ineffaceable 
stain, what disgust will not a consent given 
in cold-blood inspire? Intimacy in this 
manner, that is the height of shame, the 
irremediable infamy." 

But the intelligence, conscious or uncon- 
scious, though not having all rights, has the 
right of all absolutions. 

• • • Qui sait si le genie 
N'est pas une de vos vertus, 

CTr. 44) 

monsters, whether you are called Rimbaud, 
— or Verlaine? 
164 



FRANCIS POICTEVIN 



FRANCIS POICTEVIN 



LIKE all writers who have achieved an 
. understanding of life, Francis Poicte- 
vih, though a bom novelist, promptly 
renounced the novel. He knows that every- 
thing happens, that a fact in itself is not 
more interesting than another fact and that 
the manners of expression alone have sig- 
nificance. 

^ I recall something to this effect reported 
by Sarcey apropos of the lamentable Mur- 
ger: "About gave him a"subject few a novel ; 
he made nothing of it. He was decidedly a 
sluggard." It is very difficult to persuade 
certain old men — old or young — that 
there are no subjects; there is only a subject 
in literature, and that he who writes, and 
all literature, that is to say all philosophy, 
can arise equally from the cry of a run-over 

167 



FRANCIS POICTEVIN 

dog as from Faust's exclamations as he 
questions Nature: "Where seize thee, O in- 
finite Nature? And thou. Breasts?" 

The author of Tatd Bos and of PresguCy 
like any other person, could have arranged 
his meditations in dialogues, order his senti- 
ments into chapters divided at random, in- 
sinuate through pseudo-living characters a 
bit of gesticulating life and have them ex- 
press, by the act of kneeling on the flag- 
stones of some familiar church, the virtue 
of an unrecognized creed: in short, write 
"the novel of mysticism" and popularize the 
practice of mental prayer for the "literary 
journals." By this means his books would 
have gained him a popularity which cer- 
tainly he now lacks, for few writers among 
those whose talent is evident are so little 
esteemed, less known and less discussed. 
Poictevin disdains all artifice save the 
artifice of style, a snare into which we are 
content to fall. Whether he notes the 
delicacies of a flower, a little girl's attitude, 
the grace of a madonna, or the cold and 
quite hard purity of Catherine de Genes, he 
i68 



FRANCIS POICTEVIN 

wins us with sure strokes, by that very 
preciosity with which some clumsily re- 
proach him. This preciosity is rigwously 
personal. Apart from all groups, as remote 
from Huysmans as from Mallarmet the 
author of Tout Bas works, one would say, 
in a cell, an ideal cell he carries with him 
while traveling; and there, standing, often 
kneeling, he pours out his poems and 
prayers in phrases that have the unique 
musical quality of a Byzantine organ. Less 
phrases than vibrations, vibrations so pe- 
culiar that few souls find themselves at- 
tuned. Music of Gregorian plain-chant, 
such as one listens to in a sumptuous 
Flemish church, with sudden fugues of ex- 
alted prayer that soar aloft towards the high 
lines and hurl themselves against the painted 
vaults, kindling old stained-glass windows, 
illuming the lines of the darkened cross with 
love. The mystic monk, the true mystic, 
Fra Angelico, and Bonaventura a little, live 
again in the pages of Presque with its chato- 
yant spirituality, more than in all the 
pseudo-mystic literature of our time. Would 

169 



FRANCIS POICTEVIN 

not the author of Record4ite sandae cruets 
find more satisfaction in this i»^yer than 
in the patronizing and fructiferous deduc- 
tions; "Here below the Christ appears the 
most adorable, most absorbed figure of the 
eternal substance, scented with all virtues; 
a figure with dulcet blues, the burning clear 
yellows of topaz or chrysanthemum, the 
blood-red hues of future glories. iGid de- 
spite my daily relapses, I compel myself, 
according to Jesus' word to the Samaritan, 
to adoration in spirit and in truth/' Poicte- 
vin has entered the ''Garden of all the 
flowerings" of which Saint Bonaventura 
sang. 



(Cniz ddidarom hortus 
In quo floient omnia • • •) 



muo) 



and kneeling, he has kissed the heart of 
roses whose rosary is of blood, — the blood 
of the great torment. While Morning, 
fair-haired youth, delivers moist adoles^ 
cence to folly-driven women, he goes to- 
wards a priestly peace, to masses of solitude, 
170 



FRANCIS POICTEVIN 

and one of the graces gathered is that his 
soul becomes impregnated with the "in- 
terior light, claritas caritas.'" 

It is the essential point. Mere phrases, 
yes; but the phrases are no more than the 
attire, and reserve of his art. He has felt, 
dreamed or thought before speaking; es- 
pecially has he loved: and some of his 
metaphors leap like a fervent prayer, like 
one of the cries of Saint Theresa. 

He strives clearly to reach the bottom, 
to penetrate even the vital center of the 
hoftensia's umbel. Everywhere he seeks — 
and finds — the soul. No one is less a 
Aetorician than this stylist, for the rhetori- 
cian is he who clothes the solid common 
things with garments fit to sustain all the 
vulgarity of bedizenings, while Poictevin 
ever diaphanizes a phantom, a rainbow, an 
illusion, an azalea flower, thus: "Would a 
hand of a consumptive in the contraction of 
its quasi-diaphaneity, leaning, not lazily, 
but which no longer is conscious, seem to 
warn, less exalted than before and indul* 
gently returned?" 

X71 



FRANCIS POICTEVIN 

Yes, how subtle it is! — and why not 
write "like everybody"? 

Alas ! that is forbidden him, — because he 
is a mystic, because he feels new rapports 
between man and God, and because, veiled 
in the dolorous perfection erf a form where 
grace becomes pearled in minutiae, Poicte- 
vin is a spontaneous writer. How many 
things, doubtless, has he never transcribed, 
afraid of not having discovered the exact 
expression, the imique and very rare, the 
unedited! 

Everything, indeed, in a work of art 
should be unedited, — and even the words, 
by the manner of grouping them, of shaping 
them to new meanings, — and one often 
regrets having an alphabet familiar to too 
many half-lettered persons. 

Disciple of Goncourt, from whom he 
further sharpened his precious style of 
writing, Francis Poictevin by degrees re- 
fined himself to immateriality. And that 
isf just his genius, the expression of the im- 
material and the inexpressible: he invented 
the mysticism of style, 

X72 



ANDRfi GIDE 



ANDRE GIDE 



IN 1891 I wrote as follows apropos of the 
Cahiers d'Andri Walter, an anony- 
mous work: "The diary is a form of 
good literature and perhaps the best for 
some extremely subjective minds* De 
Maupassant would make nothing of it. 
For him the world is like the cover of a bil- 
liard table; he notes the meetings of the 
balls and stops when the balls stop, for if 
there is no further material movement to be 
perceived, there is nothing more to be said, 
llie subjective soul feeds on itself through 
the reserve of its stored sensations; and, by 
an occult chemistry, by unconscious combi- 
nations whose numbers approach infinity, 
those sensations, often of a faraway past 
time, become changed and are multiplied 
in ideas. Then are narrated, not anecdotes, 
but the very aoecdotes_.of„<Oiiefiel£,-^the-^irfy 
kind that can often be retold, if one has the 

I7S 



amdr£ gide 

talent and gift to vary their appearances. 
In this way has the author of these copy 
books worked and thus will he work 
again. His is a romantic and philosophic 
mind, of the lines^e of Goethe. One of 
these years, when he will have recognized 
the helplessness of thought gainst the on- 
ward course of things, its social uselessness, 
the scorn it inspires in that mass of cor- 
puscles named society, indignation will 
seize him, and since action, though illusive, 
is forever closed to him, he will wake armed 
with irony. This oddly enough, is a 
'writer's finishing touch; it is the co-efficient 
of his soul's worth. The theory of . the 
novel, stated in a note of page 120 is of 
more than mediocre interest; we must hope 
that the author upon occasion will recollect 
it. As for the present book, it is ingenuous 
and delicate, the revealer of a fine intelli- 
gence. It seems the condensation of a 
whole youth of study, dreams and senti- 
ment, of a tortuous, timorous youth. This 
reflection (p. 142) rather well sums up 
Andre Walter's state of mind: *0, the emo^ 
176 



ANDRfi GIDE 

tion when one is quite near to happiness, 
when one has but to touch it, — and passes 
on. 

There is a certain pleasure in not having 
been deceived in one's first judgment of the 
first book of an unknown person. Now 
that Andre Gide has, after several intelli- 
gent works, become one of the most lumi- 
nous of the Church's Levites, with the 
flames of intelligence and grace quite visible 
around his brow and in his eyes, the time 
nears when bold discoverers will discuss his 
genius, and, since he fares forth and ad- 
vances, sound the trumpets of the advanc- 
ing column. He deserves the glory, if any- 
one merits it (glory is always unjust) since 
to the originality of talent the master of 
minds willed that in this singular being 
should be joined ai^originality of soul. It 
is a gift rare enough to justify speaking of it. 

A writer's talent is often nothing but the 
terrible faculty of retelling, in phrases that 
seem beautiful, the eternal clamors of 
mediocre humanity. Even gigantic gen- 
iuses, like Victor Hugo or Adam de Saint- 

177 



ANDRfi GIDE 

Victor were destined to utter an admirable 
music whose grandeur consists in concealing 
the immense emptiness of the deserts: their 
soul is like the formless docile soul of deserts 
and crowds; they love, think, and desire 
the loves, thoughts, desires of all men and 
of all beasts; poets, they magnificently de- 
claim what is not worth the trouble of being 
thought. 

The human species, doubtless, in its 
entire aspect of a hive or colony, is only 
superior to the bison species or the king- 
fisher, because we are a part of it; here and 
there man is a sorry automaton; but his 
superiority lies in his ability to attain con- 
sciousness; a small number reach this stage. 
To acquire the full consciousness of self is to 
know oneself so different from others that 
one no longer feels allied with men except 
by purely animal contacts: nevertheless, 
among souls of this degree, there is an ideal 
fraternity based on differences, — while 
social fraternity is based on resemblances. 

The full consciousness of self can be called 
originality of soulj^-^^and all this is said 

178 ^ 



andr£ gide 

only to point out the group of rare beings 
to which Andre Gide belongs. 

The misfortune of these beings, when 
they wish to express themselves, is that 
they do it with such odd gestures that men 
fear to approach them; their life of social 
contacts must often revolve in the brief 
circle of ideal fraternities; or, when the mob 
consents to admit such souls, it is as curi- 
osities or museum objects. Their glory is, 
finally, to be loved from afar and almost 
understood, as parchments are seen and 
read above sealed glass cases. 

But all this is related in PaludeSy a story, 
as is known, "of animals living in dusky 
caverns, and which lose their sight through 
never being used"; it is also, with a more 
intimate charm than in the Voyage d' 
Urietij the ingenuous story of a very com- 
plicated, very intellectual and very original 
soul. 



179 



PIERRE LOUYS 



/ 



PIERRE LOUYS 



AT this moment there is a little move- 
ment of neo-paganism, of sensual 
naturalism and erotism at once mys- 
tic and materialistic, a springtime of those 
purely carnal religions where woman is 
adored even for the very ugliness of her 
sex, for by means of metaphors we can 
idealize the imperfect and deify the illusive. 
A novel of Marcel Batilliat, a young un- 
known man, is, despite its serious faults, 
perhaps the most curious specimen of this 
erotic religiosity which zealous hearts are 
cultivating as dreams or ideals. But there 
is a famous manifestation, the Aphrodite of 
Pierre Louys, whose success, doubtless, 
henceforth will stifle as under roses, all 
other claims of sexual romanticism. 

It is not, although its appearance has 
deceived young and old critics, a historical 

183 



PIERRE LOUYS 

i 

novel, such as Salamnibd or even Thais. 
The perfect knowledge which Pierre Louys 
possesses of Alexandrian religions and cus- 
toms has allowed him to clothe his person- 
ages with names and garbs veradously 
ancient, but the book must be read divested 
of those precautions which are not there, 
just as in more than one eighteenth century 
novel, where the customs, gestures and de- 
sires of an incontestable today are at play 
behind the embroidered screen work of 
hieratic phallophores. 

By the vulgarizing of art, love finally has 
returned to us naked. It is in the epoch of 
the flowering of Calvinism that the nude 
began to be banned from manners and that 
it sought refuge in art, which alone trea- 
sured the tradition of it. Formerly, and 
even in the time of Charles the Fifth, there 
were no public celebrations without specu- 
lations regarding lovely nude women; the 
nude was so little dreaded that adulterous 
women were driven stark naked through 
the towns. It is beyond a doubt that, in 
the mysteries, such roles as Adam and Eve 

184 



PIERRE LOUYS 

were acted by persons free of fleshings, — 
monstrous display. To love the nude, and 
first of all femininity with its graees and in- 
solences, is traditional in those races which 
hard reform has not altogether terrorized. 
The idea of the nude being admitted, cos- 
tume can be modified to take in floating 
loose robe, manners can be softened, and 
something of splendor illume the gloom of 
our hypocricies. By its vogue. Aphrodite 
has signalled the possible return to manners 
where there will be a bit of freedom; coming 
from that period, this book has the value 
of an antidote. 

But how fallacious is such a literature. 
All these women, all this flesh, the cries, 
the luxury so animal, so empty and so 
cruel! The females gnaw at the brains; 
thought flies horror-stricken; woman's soul 
oozes away as by the action of rain, and 
all these copulations engender nothingness, 
disgust and death. 

Pierre Louys has felt that his fleshly book 
logically must end in death: Aphrodite 
closes in a scene of death, with obsequies. 

i8s 



PIERRE LOUYS 

It 18 the end of Atala (Chateauhriand in- 
visibly h^ers over our whole literature), 
but gracefully refashioned and renewed with 
art and tenderness, — so well that the idea 
of death comes to join itself with the idea of 
beauty; the two images, entwined like two 
courtisansy slowly fades into the 



x86 



RACHILDE 



RACHILDE 



SINCERITY, what an enormous un- 
reasonable demand, if it is a question 
of woman 1 Those most praised for 
their candor were nevertheless comedians, 
like the weeping Marceline, an actress more- 
over who wept through her life, as in a role, 
with the consciousness which the plaudits of 
the public give. Since women have written, 
not one has had the good faith to speak and 
confess themselves in bold humility, and the 
only ideas of feminine psychology known 
to literature must be sought in the literature 
of men. There is more to learn of women 
in Lady Roxanna than in the complete 
works of George Sand. It is not perhaps a 
question of untruthfulness; it is rather a 
natural incapacity to think for herself, to 
take cognizance of herself in her own brain, 
and not in the eyes and in the lips of others; 
even when they ingenuously write into little 

189 



RACHILDE 

secret diaries, women think of the unknown 
god reading — perhaps — over their shoul- 
ders. With a similar natiu'e, a woman, to 
be placed in the first ranks of men, would 
require even a higher genius than that of the 
highest man; that is why, if the conspicuous 
works of men are often superior to the men 
themselves, the finest works of women are 
always inferior to the worth of the women 
who produced them. 

This incapacity is not personal; it is 
generic and absolute. It is needful, then, 
to compare women exclusively with them- 
selves, and not scorn them for whatever of 
egoism or personality is lacking : this fault, 
outside of literature and art, is generally 
estimated as equal to a positive virtue. 

Whether they essay their charms in per- 
versity or candor, women will better succeed 
in living than in playing their comedy; they 
are made for life, for the flesh, for material- 
ity, — and they will joyfully realize their 
most romantic dreams if they do not find 
themselves arrested by the indifference of 
man whose more sensitive nerves suffer 

190 



HACHILDE 

from vibrating in the void. There is an 
evident contradiction between art and life; 
we have hardly ever seen a man live in ac- 
tion and dream at the same time, transpos- 
ing in writing the gestures that first were 
real: the equivalence of sensations is cer- 
tain and the horrors of fear can better be 
described by whosoever imagines them 
than by the man that experiences them. 
On the contrary, the predominance in a 
temperament of tendencies to live, dulls the 
sharpness of the imaginative faculties. With 
the more intelligent women, those best 
gifted for cerebral pursuits, the impelling 
motivation will most easily be translated 
into acts than into art. It is a physiological 
fact, a state of nature it would be as absurd 
to reproach women with as to blame men 
for the smallness of their breasts or the 
shortness of their hair. Moreover, if it is a 
question of art, the discussion, which touches 
such a small number of creatures, has for 
humanity, like all purely intellectual ques- 
tions, but an interest of the steeple or the 
street comer. 

191 



RACHILDE 

All this, then, being admitted, and it also 
being admitted that VAnimale is Rachilde's 
most singular book (although not the most 
ambiguous) and that le Dimon de VAhsurde 
is the best, I will willingly add, not for the 
sole pleasure of contradicting myself and 
destroying the virtue of the preceding pages, 
that this collection of tales and imaginative 
dialogue proves to me a realized effort at 
true artistic sincerity. Pages like la Pan- 
th^re or les Vendanges de Sodom show that a 
woman can have phases of virility, to write, 
careless of necessary coquetteries or cus- 
tomary attitudes, make art with nothing 
but an idea and from words, create. 



Z9f 



J. K. HUYSMANS 



J. K. HUYSMANS 



ROMANfiE and Chambertin, Qos- 
Vougeot and Corton made the abba- 
tial pomps, princely fetes, opulences 
of vestments figured in gold, aglow with 
light, pass before him. The Clos-Vougeot 
especially dazzled him. To him that wine 
seemed the syrup of great dignitaries. The 
etiquette glittered before his eyes, like 
glories surrounded by beams, placed in 
churches, behind the occiput of Virgins." 

The writer who in 1881, in the midst of 
the naturalistic morass, had, before a name 
read on a wine list, such a vision, although 
ironic, of evoked splendors, must have 
puzzled his friends and made them suspect 
an approaching defection. In fact, several 
years later, the unexpected A Rebours ap- 
peared, and it was not a point of departure, 
but the consecration of a new literature. 
No longer was it so much a question of forc- 

tgs 



J. K. HUYSMANS 

ing a brutal externality to enter the do- 
mains of Art by representation, as of draw- 
ing from this very representation motives 
for dreams and interior revaluations. En 
Rode further developed this system whose 
fruitfulness is limitless, — while the natural- 
istic method proved itself still more sterile 
than even its enemies had dared hope, — 
a system of strictest logic and of such 
marvelous suppleness that it permits, with- 
out forfeiting anything to likelihood, to in- 
tercalate in exact scenes of rustic life, pages 
like "Esther" or like the ''voyage selenien.'' 

The architecture of lA-Bds is based on an 
analogous plan, but the license profitably 
finds itself restrained by the unity of sub- 
ject, which remains absolute beneath its 
multiple faces: the Christ of Gunewald, in 
his extreme mystic violence, his startling 
and consoling hideousness, is not a fugue 
without line, nor are the demoniac forest of 
Tiffauges, the cruel Black Mass, or any of 
the "fragments" displaced or inharmonious; 
nevertheless, before the freedom of the 
novel, they had been criticized, not in 

196 



J. K. HUYSMANS 

themselves, but as not rigorously necessary 
to the advance of the book. Fortunately 
the novel is finally free, and to say more, the 
novel, as still conceived by Zola or Bourget, 
to us appears a conception as superan- 
nuated as the epic poem or the tragedy. 
Only, the old frame is still able to serve; 
it sometimes is necessary to entice the 
public to very arduous subjects, to simulate 
vague romantic intrigues, which the author 
unravels at his own will, after he has said 
all he wished to say. But the essential of 
yesterday is become the accessory, and an 
accessory more and more scorned: quite 
rare at the present hour are those writers 
who are clever or strong enough to confine 
themselves to a demolished genre, to spur 
the fatigued cavalry of sentimentalities and 
adulteries. 

Moreover, aesthetics tends to specializa- 
tion in as many forms as there are talents: 
among many vanities are admissible ar- 
rogances to which we cannot refuse the 
right to create into normal characters. 
Huysmans is of those; he no longer writes 

197 



• ii iiM^f-a 



J. K. HUYSMANS 

novels, he makes books, and he plans them 
according to an origmal arrangement; I 
believe that is one of the reasons why some 
persons still take issue with his literature 
and find it immoral. This last point is 
easy to explain by a single word: for the 
non-artist, art is always immoral. As soon 
as one wishes, for example, to translate 
sexual relations into a new language, he is 
immoral because he discloses, fatally, acts 
which, treated by ordinary procedures, 
would remain unperceived, lost in the mist 
of common things. Thus it is that an 
artist, not at all erotic, can be accused of 
stupid outrages by the foolish or the mis- 
chievous, before the public. It, neverthe- 
less, does not seem that the facts of love or 
rather of aberration related in Ld-Bas at 
all entice the simplicity of virginal ignor- 
ance. This book rather gives disgust or 
horror of sensuality in that it does not 
invite to foolish experiences or even to 
permissible unions. Will not immorality, 
if we behold it from a particular and 
peculiarly religious point of view, consist, 
198 



J. K. HUYSMANS 

on the contrary, in the insistence upon the 
exquisiteness of carnal love and the vaunt- 
ing of the delights of legitimate copulation? 
The Middle Age knew no^ our hjrpo- 
crisies. It was not at all ignorant of the 
eternal turpitudes, but it knew how to hate 
them. It had no use for our conduct, nor 
for our refinements; it published the vices, 
sculped them on its cathedral portals and 
spread them in the verses of its poets. It 
had less regard for refraining from terrify- 
ing the fears of mummied souls than for 
tearing apart the robes and revealing the 
man, and showing to man, so as to make him 
ashamed, all the ugliness of his low animal- 
ity. But it did not make the brute wallow 
in his vice; it placed him on his knees and 
made him lift his head. Huysmans has 
understood all this, and it was difficult to con- 
quer. After the horrors of the satanic de- 
bauch, before the earthly punishment, he 
has, like the noble weeping people he evokes, 
forgiven even the most frightful slayers of 
infants, the basest sadist, the most mon- 
strous fool that ever was. 

199 



J. K. HUYSMANS 

Having absolved such a man, he could 
without Pharisaism absolve himself, and 
with the aid of God, some more humble and 
quite brotherly succor, of helpful reading, 
visitations to gentle conventual chapels, 
Huysmans one day found himself converted 
to mysticism, and wrote En Route^ that book 
which is like a statue of stone that sud- 
denly begins to weep. It is a mysticism a 
little raucous and hard, but like his phrases, 
his epithets, Huysmans is hard. Mysticism 
first came to him through the eyes rather 
than through the soul. He observed re- 
ligious facts with the fear of being their 
dupe and the hope that they would be 
absurd; he was caught in the very meshes 
of the credo-guia-dbsurdumy — happy vic- 
tim of his curiosity. 

Now, fatigued at having watched men's 
hypocritical faces, he watches the stones, 
preparing a supreme book on 'The Cathe- 
dral." There, if it is a question of feeling 
and understanding, is it especially a ques- 
tion of sight. He will see as no other per- 
son has seen, for no one other person has 

200 



J. K.HUYSMANS 

seen, no one ever was gifted with a glance 
so sharp, so boring, so frank and so skilled 
in insinuating himself into the very wrinkles 
of faces, rose-windows and masks. 
Huysmans is an eye. 



20I 



t 



JULES LAFORGUE 



JULES LAFORGUE 




N the Fleurs de bonne VolonU is a little 
complaint, like th^ others, called Di- 
manches: 

Le del pleut sans but, sans que rien I'^meuve, 
II pleut, 11 pleut, berg^re! sur le fleuve • • • 

Le fleuve a son repos dominical; 
Pas un chaland, en amont, en avaL 

Les vftpres carillonnent sur la ville, 
Les berges sont d6sertes, sans une ile. 

Passe un pensionnat, 6 paiivres chairs! 
Plusieurs ont d6}i. leuis manchons dliiver. 

Une qui n'a ni manchon ni fourrure 
Fait tout en gris une bien pauvre figure; 

£t la voilit qui s'6diappe des rangs 

Et court: 6 mon Dieu, qu'est-ce qui lui prend? 

EUe va se jeter dans le fleuve. 

Pas \m batelier, pas im chien de Terre-Neuve • • • 

(TR. 46) 
305 



JULES LAFORGUE 

And there we have, prophesized, the sud- 
den absurd death, the life of Laforgue. His 
heart was too cold; he departed. 

His was a mind gifted with all the gifts 
and rich with important acquisitions. With 
his natural genius made up of sensibility, 
irony, imagination and clairvoyance, he had 
wished to nourish it with positive knowl- 
edge, all the philosophies, all the literatures, 
all the images of nature and art; and even 
the latest views of science seemed to have 
been familiar to him. He had an ornate 
flamboyant genius, ready to construct archi- 
tectural works infinitely diverse and fair, to 
rear new ogives and unfamiliar domes; but 
he had forgotten his winter muflE and died 
one snowy day of cold. 

That is why his work, already magnifi- 
cent, is only the prelude of an oratorio 
ended in silence. 

Many of his verses are as though red- 
dened by a glacial affectation of naivete;, 
they speak of the too dearly cherished 
child, of the young girl hearkened to — but 
a sign of a true need of affection and of a 

2C6 



JULES. LAFORGUE 

pure gentleness of heart, — adolescent of 
genius who would still have wished to place 
on the knees of his mother, his ' 'equatorial ^ 
brow, greenhouse of anomalies. " But many 
have the beauty of purified topazes, the 
melancholy of opals, the freshness of moon- 
stones, and some pages, like that which 
commences thus: 

Noire bise, averse glapissante 
Et fleuve noir, et miasons closes . • • 

(Tft. 47) 

have a sad, consoling grace, with eternal 
avowals: forever on the same subject, 
Laforgue retells it in such fashion that it 
seems dreamed and confessed for the first 
time. And I think that what we must de- 
mand of the translator of dreams is, not to 
wish to fix forever the fugacity of a thought 
or air, but to sing the song of the present 
hour with such frank force that it seems the 
only one we could hear, the only one we 
could understand. In the end, perhaps, it 
is necessary to become reasonable and de- 
light us with the present and with new 
flowers, indifferent, except as a botanist, to 

207 



JULES LAFORGUE 

the faded fields. . Every epoch of thought, 
art or sentiment should take a deep delight 
in itself and go down from the world with 
the egoism and languor of a superb lake 
which, smiling upon the old streams, re- 
ceives them, calms them, and absorbs them. 

There was no present for Laforgue, ex- 
cept among a group of friends. He died 
just as his MoraliUs Ligendaires was coming 
to birth, but still offered to a minority, and 
he had just learned from some mouths 
that these pages consecrated him to live 
the life of glory among those whom the 
gods created in their image, they, too, gods 
and creators. It is a literature entirely 
new and disconcertingly unexpected, giving 
the curious sensation (specially rare) that 
we have never read anything like it; the 
grape with all its velvet hues in the morning 
light, but with curious reflections and an 
air as if the seeds within had become frozen 
by a breath of ironic wind come from some 
place farther than the pole. 

On a copy of r Imitation de Notre-Dame 
la Lune, offered to Bourget (and since 

208 



JULES LAFORGUE 

thrown among old papers in the quay) 
Liforgue wrote: "This is only an inter- 
mezw. I pray you to wait yet awhile, and 
give me until my next book"; — but he was 
of those who ever look forward to finding 
themselves in their next work, the noble 
unsatisfied who have too much to say ever 
to believe that they have said other things 
than prolegomenae and prefaces. If his 
interrupted work is but a preface, it belongs 
to those which counterbalance a finished 
work. 



209 



JEAN MORfiAS 



JEAN MORfiAS 




AYMOND DE LA TAILHfiDE 
thus exalts Moreas: 



Tout un silence d'or vibrant s'est abattu, 
Prfcs des sources que des satyres ont troublfes, 
Claire merveille 6close au profond des vallees, 
Si I'oiselet chanteur du bocage s'est tu. 

Oubli de flAte, heures de rftves sans alarmes, 
Oii tu as su trouver pour ton sang amoureux 
La douceiu: d'habiter un s6jour odoreux 
De roses dont les dieux sylvains te font des armes 

lA tu vas composant ces beaux livres, honneur 
Du langage frangais et de la noble Ath^nes. 

(TK. 48) 

These verses are romances, that is, of a 
poet to whom the romantic period is but a 
witch's night where unreal sonorous gnomes 
stir, of a poet (this one has talent) who 
concentrates his efforts to imitate the 

213 



JEAN MORfiAS 

Greeks of the Anthology through Ronsard, 
and to steal from Ronsard the secret of his 
laborious phrase, his botanical epithets, and 
his sickly rhythm. As for what is exquisite 
in Ronsard, since that little has passed into 
tradition and memory, the Romantic school 
had to neglect it on pain of quickly losing 
what alone constitutes its originality. There 
is I know not what of provincialism, of 
steps against life's current, of the loiterer, in 
this care for imitation and restoration. 
Somewhere Moreas sings praise 

De ce Sophode, honneur de la Fert£-MiIon, 

(TK. 40) 

and it is just that: the Romantic school 
always has the air of coming from Ferte- 
Milon. 

But Jean Moreas, who has met his 
friends on the road, started from somewhere 
farther away, introduces himself more 
proudly. 

Arrived in Paris like any other Wallachian 
or Eastern student, and already full of love 
for the French language, Moreas betook 
himself to the school of the old poetsr and 

214 



JEAN MORfiAS 

frequented the society of Jacot de Forest 
and Benoit de Sainte-Maure. He wished 
to take the road to which every clever 
youth should vow himself who is ambitious 
to become a good harper; he swore to ac- 
complish the complete pilgrimage: At this 
hour, having set out from the Chanson de 
Saint" Ligefy he has, it is said, reached the 
seventeenth century, and this in less than 
ten years. It is not as discouraging as one 
supposes. And now that texts are more 
familiar, the road shortens: from now on 
less halts. Moreas will camp under the 
old Hugo oak, and, if he perseveres, we shall 
see him achieve the aim of his voyage, 
which doubtless is to catch up with himself. 
Then, casting aside the staff, often changed 
and cut from such diverse copses, he will lean 
on his own genius and we will be able to 
judge him, if that be our whim, with a cer- 
tam security. 

All that today can be said is that Moreas 
passionately loves the French language and 
poetry, and that the two proud-hearted 
sisters have smiled upon him more than 



JEAN MOREAS 

once» satisfied to see near their steps a pil- 
grim so patient, a cavaUer armed with such 
good-will. 

Cavalcando I'altijer per un cammino, 
Pensoso dell andar che mi sgradia, 
Trovai Amor in mezzo della via 
In abito legger di pellegrino. 

Thus Moreas goes, quite attentive, quite 
in love, and in the light robe of a pilgrim. 
When he called one of his poems le Pelerin 
passiontUy he gave an excellent idea and a 
very sane symbolism of himself, his role and 
his playings among us. 

There are fine things in that Pelerin, and 
also in les Syrtes; there are admirable and 
delicious touches and which (for my part) I 
shall always joyfully reread, in les Can- 
til^neSy but inasmuch as Moreas, having 
changed his manner, repudiates these primi- 
tive works, I shall not insist. There re- 
mains Eriphylcy a delicate collection formed 
of a poem of four "sylvae", all in the taste 
of the Renaissance and destined to be the 
book of examples where the young "Rom- 
ans", spurred on by the somewhat intem- 

2X6^ 



JEAN MOREAS 

perate invectives of Charles Maurras, must 
study the classic art of composing facile 
verses laboriously. Here is a page: 

Astre biillant, PhA6 aux ailes 6tendues, 

O flamme de la nuit qui crots et diminues, 

Favorise la route et les sombres forfets 

Oe mon ami errant porte ses pas discrets! 

Dans la grotte au vain bruit dont I'entr^e est tout lierre, 

Sur la roche pointue aux ch^vres famili^re, 

Sur le lac, sur I'^tang, sur leurs tranquilles eaux, 

Sur les bords £maill6s oil plaignent les roseaux, 

Dans le cristal rompu des ruisselets obliques^ 

n aime k voir trembler tes feux m61ancoliques. 



Ph£b£, 6 Cynthia, dte sa saison premi^rei 
Mon ami fut 6pris de ta belle lumifere; 
Dans leur cerde observant tes visages divers, 
Sous ta douce influence il composait ses vers. 
Par dessus Nice, Er3rx, Sesnre et la sablonneuse 
lodos, le Tmolus et la grande Epidaure, 
Et la verte Cydon, sa pi6t6 honore 
Ce rocher de Latmos oH tu f us amoureuse. 

(TR. «1) 

Moreas, like his Phoebe, has tried to put 
on many diverse countenances and even 
to cover his face with masks. We always 
recognize him from his brothers: he is a poet. 

317 



STUART MERRILL 



STUART MERRILL, 



THE logic of an amateur of literature 
is offended upon his discovering that 
his admirations disagree with those 
of the public; but he is not surprised, 
knowing that there are the elect of the last 
hour. The public's attitude is less benig- 
nant when it learns the disaccord which is 
noticeable between it, obscure master of 
glories, and the opinion of the small oli- 
garchic number. Accustomed to couple 
these two ideas, renown and talent, it 
shows a repugnance in disjoining them; it 
does not admit, for it has a secret sense of 
justice or logic, that an illustrious author 
might be so by chance alone, or that an 
unknown author merits recognition. Here 
is a misunderstanding, doubtless old as the 
six thousand years ascribed by La Bruyfere 
to human thought, and this misunder- 

221 



STUART MERRILL 

standing, based on very logical and solid 
reasoning, sets at defiance from the height 
of its pedestal all attempts at conciliation. 
To end it, it is needful to limit oneself to the 
timid insinuations of science and to ask 
if we truly know the "thing in itself,'* if 
there is not a certain inevitable little 
difference between the object of knowledge 
and the knowledge of the object. . On this 
ground, as one will be less understood, 
agreement will be easier and then the legiti- 
mate difference of opinions will be volun- 
tarily admitted, since it is not a question of 
captivating Truth — that reflection of a 
moon in a well — but to measure by ap- 
proximation, as is done with stars, the dis- 
tance or the difference existing between the 
genius of a poet and the idea we have of it. 
Were it necessary, which is quite useless, 
to express oneself more clearly, it might be 
said that, according to several persons whose 
opinion perhaps is worth that of many 
others, all the literary history, as written 
by professors according to educational views, 
is but a mass of judgmoits nearly all 

222 



STUART MERRILL 

reversed, and that, in particular, the his- 
tories of French literature is but the banal 
cataloguing of the plaudits and crowns 
fallen to the cleverest or most fortunate. 
Perhaps it is time to adopt another method 
and to give, among the celebrated persons, 
a place to those who could have attained it 
— if the snow had not fallen on the day 
they announced the glory of the new spring. 

Stuart Merrill and Saint-Pol-Roux are of 
those whom the snow gainsaid. If the 
public knows their names less than some 
others, it is not that they have less merit, 
it is that they had less good fortune. 

The poet of FasteSy by the mere choice 
of this word, bespeaks the fair frankness of 
a rich soul and a generous talent. His 
verses, a little gilded, a little clamorous, 
truly burst forth and peal for the holidays 
and gorgeous parades, and when the play 
of sunshine has passed, behold the torches 
illumined in the night for the sumptuous 
procession of supernatural women. Poems 
or women, they doubtless are bedecked with 
too many rings and rubies and their robes 

223 



STUART MERRILL 

are embroidered with too much gold; they 
are royal courtisaiis rather than princesses, 
but we love their cruel eyes and russet hair. 
After such splendid trumpets, the Petits 
Pohnes d^ Automne, the noise of the spijming 
wheel, a sound of a bell, an air of a flute in 
tone of moonlight: it is the drowsiness and 
dreaming saddened by the silence of things^ 
the incertitude of the hours: 

C'cst le vent d'automiie dans Tallje^ 
Soeur, £coute, et la chute sur Teau 
Des f euilles du saule et du bouleau, 
Et c'est le givre dans la vallee, 

D^ione — il est llieure — tes cheveanz 
Plus blonds que le dianvre que tu files • • • 

Et viens, pareiUe k ces difttelaines 

Dolentes i qui tu fais song^, 

Dans le silence oA meurt ton l^er 

Rouet, 6 ma soeur des maijolainesl 

(ft. Ml 

Thus, in Stuart Merrill we discover the 
contrast and struggle of a spirited tempera- 
ment and a very gentle heart, and according 
as one of the two natures prevails, we hear 

224 



' STUART MERRILL 

the violence of brasses or the murmurings 
of viols. Similarly does his technique oscil- 
late from Gamines to his latest poems, from 
the Parnassian stiffness to the verso sueUo 
of the new schools, which only the senators 
of art do not recognize. Vers libre, which 
is favorable to original talent, and which is 
a reef of danger to others, could not help 
winning over so gifted a poet, and so intel- 
ligent an innovator. This is how he un- 
derstands it: 

Venez avec des couronnes de primeveres dans vos mains, 
O fillettes qui pleurez la soeur morte a I'aturore. 
Les cloches de la vallee sonnent la fin d'un sort, 
Et Ton voit luire des peUes au soleil du matin. 

Venez avec des corbeilles de violettes, 6 fillettes 
Qui h6sitez im peu dans le chemin des h^tres, 
Par crainte des paroles solennelles du pr^tre. 
Venez, le del est tout sonore d'invisibles alouettes. • 

C'est la f6te de la mort, et Ton dindt dimanche, 
Tant les cloches sonnent, douces au fond de la vall^; 
Les gallons se sont caches dans les peftites all6es; 
Vous seules devez prier au pied de la tombe blanche. . . 



225 



STUART MERRILL 

Qudque ann^e, les gaiipiiis qui se cachent aujourdliui 
Viendront vous dire it toutes la douce douleur d'aimer, 
Et Ton vous entendra, autour du xokt de maiy 
Qianter des rondes d'eofance pour saluer la nuit. 

(Tku 58) 

Stuart Merrill did not embark in vain, the 
day he desired to cross the Atlantic, to come 
and woo the proud French poetry, and 
place one of her flowers in his hair. 



226 



SAINT-POL-ROUX 



SAINT-POL-ROUX 



ONE of the most fruitful and astonish- 
ing inventors of images and meta- 
phors. To find new expressions, 
Huysmans materializes the spiritual and 
the intellectual spheres, thus giving his 
style a precision somewhat heavy and a 
lucidity rather unnatural: rotten sends (like 
teeth) and cracked hearts (like an old wall) ; 
it is picturesque and nothing else. The 
inverse operation is more conformable to 
the old taste of men for endowing vague 
sentiments and a dim consciousness to 
objects. It remains faithful to the pan- 
theistic and animistic tradition without 
which neither art nor poetry would be 
possible. It is the deep source from which 
all the others are formed, pure water trans- 
formed by the slightest ray of sunshine into 
jewels sparkling like fairy collars. Other 
"metaphorists" like Jules Renard, venture 

aa9 



SAINT-POL-ROUX 

to seek the image either in a reforming 
vision, a detail separated from the whole 
becoming the thing itself, or in a transposi- 
tion and exoneration of metaphors in 
usage; finally, there is the analogic method 
by which, without our volimtary aid, the 
meaning of ordinary words change daily. 
Saint-Pol-Roux blends these methods and 
makes them all contribute to the manu- 
facture of images which, if they are all new, 
are not all beautiful. From them a cata- 
logue or a dictionary could be drawn up: 

Wise- Woman of light — the cock. 

Monx>w of the caterpillar in balldress — butterfly. 

Sin that sucks — natural child. 

Living distaff — mutton. 

Fin of the plow — plowshare. 

Wasp with the whip sting — diligence. 

Breast of crystal — flagon. 

Crab of the hand — open hand. 

Letter announcement — magpie. 

Cemetery with wings — a flight of crows. 

Romance for the nostrils — perfume of flowers. 

To tame the carious jawbone of bemol of a modem 

tarask — to play the piano. 
Surly gewgaw of the doorway — watchdog. 
230 



SAINT-POL-ROUX 

Bla^heming Umotisine — wagoner. 

To chant a bronze alexandrine — to peal midnight 

Cognac of Father Adam — the broad, pure air. 

Imagery only seen with dosed eyes — dreams. 

Leaves of living salad — frogs. 

Green chatterers — frogs. 

Sonorous wild-poppy — cock-crow. 

The most heedless person, having read 
this last, will decide that Saint-Pol-Roux is 
gifted with an imagination and with an 
equally exuberant wretched taste. If all 
these images, some of which are ingenious, 
followed one after another towards les 
Reposoirs de la Procession where the poet 
guides them, the reading of such a work 
would be difficult and the smile would often 
temper the aesthetic emotion; but strewn 
here and there, they but form stains and 
do not always break the harmony of richly 
colored, ingenious and grave poems. Le 
PUerinage de Sainte-Anney written almost 
entirely in images, is free of all impurity and 
the metaphors, as Theophile Gautier would 
have wished, unfold themselves in profusion, 
but logically and knit together: it is the 

231 



SAINT-POL-ROUX 

type and marvel of the prose poem, with 
rhythm and assonance. In the same vol- 
ume, the Nocturne dedicated to Huysmans 
is but a vain chaplet of incoherent cata- 
chreses: the ideas there are devoured by a 
frightful troop of beasts. But VAutopsie 
de la Vieillefilley despite a fault of tone, but 
Calvaire imnUmorialy but VAme saisissable 
are masterpieces. Saint-Pol-Roux plays on 
a zither whose strings sometimes are too 
tightly drawn: a turn of the key would 
suffice for our ears ever to be deeply glad- 
dened. 



23» 



ROBERT DE MONTESQUIOU 



ROBERT DE MONTESQUIOU 



UPON the first appearance of his 
Chauves-Souris in violet velvet, the 
question was seriously put whether 
de Montesquiou was a poet or an amateur 
of poetry, and whether the fashionable 
world could be harmonized with the cult 
of the Nine Sisters, or of any one of them, 
for nine women are a lot. But to discourse 
in such fashion is to confess one's un- 
familiarity with that logical operation called 
the dissociation of ideas, for it seems ele- 
mentary logic separately to evaluate the 
worth or beauty of the tree and its fruit, of 
man and his works. Whether jewel or 
pebble, the book will be judged in itself, 
disr^arding the source, the quarry or the 
stream from which it comes, and the dia- 
mond will not change its name, whether 
hailing from the Cape or from Golconda. 
To criticism the social life of a poet matters 

235 



* 



ROBERT DE MONTESQUIOU 

as little as to Polymnia herself, who in- 
difFerently welcomes into her circle the 
peasant Bums and the partician Byron, 
Villon the purse-snatcher and Frederick II, 
the king: Art's book of heraldry and that 
of Hozier are not written in the same style. 

So we will not disturb ourselves with un- 
raveling the flax from the distaff, or as- 
certaining what of illusiveness de Montes- 
quiou and his status of a man of fashion 
have been able to add to the renown of the 
poet. 

The poet, here, is "a precieuse". 

Were those women really so ridiculous, 
who, to place themselves in the tone of 
some fine and gallant poets, imagined new 
ways of speech, and, through a hatred of 
the common, affected a singularity of mind, 
costume and gesture? Their crime, after 
all, was in not wishing to conform with the 
world, and it seems that they paid dearly for 
this, they — and the entire French poetry 
which, for a century and a half, truly feared 
ridicule too much. Poets at last are freed 
from such horrors; in fact they are now 

236 



ROBERT DE MONTESQUIOU 

allowed to avow their originality; far from 
forbidding them to go naked, criticism 
encourages them to assunie the free easy 
dress of the gymnosophist. But some of 
them are tattooed. 

And that is really the true quarrel with 
de Montesquiou: his originality is exces- 
sively tattooed. Its beauty recalls, not 
without melancholy, the complicated figura- 
tions with which the old Australian chieftains 
were wont to ornament themselves; there is 
even an odd refinement in the nuances, the 
design, and the amusing audacities of tone 
and lines. He achieves the arabesque better 
than the figure, and sensation better than 
thought. If he thinks, it is through ideo- 
graphic signs, like the Japanese: 

Poisson, gnie, aigle, fleur, bambou qu'un dseau pkne, 
Tcvtue, iris, pivoine, anemone et moineaux. 

(Tit. M) 

He loves these juxtapositions of words, 
and when he chooses them, like those above, 
soft and vivid, the landscape he seeks is 
quite pleasantly evoked^ but often one sees, 

«37 



ROBERT DE MONTESQUIOU 

relieved against an artificial sky, hard un- 
familiar forms, processions of carnival lar- 
vae. Or rather, women, girls, birds, — 
baubles deformed by a too Oriental fancy; 
baubles and trinkets: 

Je voudrais que ce vers fftt un bibelot d'art, 

criL S5) 

is the aesthetics of de Montesquiou, but the 
bauble is no more than an amusing fragile 
thing to be placed under a glass case or 
closet, — yes, preferably in a closet. Then, 
disburdened of all this grotto work, all this 
lacquer, all this delicate paste, and as he 
himself wittily says, all these ''shelves of 
infusoria," the poet's museum would be- 
come an agreeable gallery, where one would 
pleasantly muse before the many metamor- 
phoses of a soul anxious to give a new 
nuance-laden grace to beauty. With the 
half of the Hortensias bleus one could make 
a book, still quite thick, which would be 
almost entirely composed of fine or proud 
or delicate poetry. The author of AnciUa, 
of Mortuis ignotisy and of Tables vives 
238 



ROBERT DE MONTESQUIOU 

would appear what he truly is, excluding all 
travesty, — a good poet. 

Here is a part of the Tables vives^ whose 
title is obscure, but whose verses have 
beautiful clarity, despite the too familiar 
sound of some too Parnassian rimes and 
some verbal incertitudes: 

• • • Apprenez i, I'enfant k prier les flots bleus, 
Car c'est le del d'en bas dont la nue est r6cume, 
Le reflet du soleil qui sur la mer s'allume 
Est plus/ioux k fixer pour nos yeux n^buleuz. 

Apprenez k I'enfant k prier le del pur, 
C'est roc6an d'en haut dont la vague est nuage. 
L'ombre d'une temp^te abondante en naufrage 
Pourjnos coeiu:s est moins triste a suivre dans I'azur. 

Apprenez k I'enfant k prier toutes choses: 
L'abeille de I'esprit compose un mid de jour 
Sur les vivants ave du rosaire des roses, 
Chapelet de parfums aux dizaines d'amotu* . • • 

In short, de Montesquiou exists: blue 
hortensia, green rose or white peony, he is 
of those flowers one curiously gazes upon in 
a bed of flowers, whose name one asks and 
whose memory one cherishes. 

239 



GUSTAVE KAHN 



GUSTAVE KAHN 



DOMAINE DE FfiE,aSong of Songs 
recited by one lone voice, very 
charming and very amorous, in a 
Verlainian setting, — O eternal Verlaine ! 

O bd avril ^paooui, 

Qu'importe ta chanson franche, 

Tes lilas blancs, tes aub6pines et Tor fleuri 

De ton 9(deil par les branches, 

Si loin de moi la bien-aim£e 

Dans les brumes du nord est rest6e. 

mt. 67) 

That is the tone. It is very simple, very 
delicate, very pure and sometimes biblical: 

J'^tais aM jusu'au fond du jardin, 
Quand dans la nuit une invisible main 
Me terrassa plus forte que moi — 
Une voix me dit: C'est pour ta joie. 

Dilectus meus descendU in hortum . . . but 
here the poet, as chaste, is less sensual : The 
Orient has thrown a surplice over an Occi- 

243 



GUSTAVE KAHN 

dental soul, and if he still cultivates large 
white lilies in his enclosed garden, he has 
learned the pleasure of escaping, by secret 
paths known to fairies, ''in the forest noise- 
lessly laughing", as they gather bindweed, 
broom, 
Et les fleurettes aventuiibts le long des haies. 

This poem of twenty-four leaves is doubt- 
less the most delicious little book of love 
verses given us since the Fetes GcUanteSy and 
with the Chansons d'amant are perhaps the 
only verses of these last years where senti- 
ment dare confess in utter frankness, with' 
the perfect and touching grace of divine 
sincerity. If, in some of these pages, there 
still remains a touch of rhetoric, it is because 
Kahn, even at the feet of the Sulamite, has 
not renounced the pleasure of surprising by 
the ever novel deftness of the jongleur and 
virtuoso, and if he sometimes treats the 
French language tyrannically, it is that for 
him she has always had the affectionate 
yieldings of a slave. He abuses his power 
a little, giving some words meanings that 

344 



GUSTAVE KAHN 

hang on the skirts of others^ making phrases 
yield to a too summary syntax, but these 
are mischievous habits not exclusively per- 
sonal to him. His science of rhythm and 
mastery in wielding free verse, he borrows 
from no one. 

Was Kahn the first ? To whom do we owe 
free verse? To Rimbaud, whose lUutnina' 
tions appeared in Vogue in 1886, to Lafor- 
gue, who at the same period, in the same 
precious little review, — conducted by Kahn 

— published Ligende and Solo de lune^ and, 
finally, to Kahn himself; at that time he 
wrote: 

Void I'all^presse des &mes d'automne, 

La Ville s'6viq)ore en illusions proches, 

Void se voiler de violet et d'orang6 les pordies 

De la nuit sans lune 

Princesse, qu'as tu fait de ta tiare orf^vrfe? 

CTft. 60) 

— and particularly to Walt Whitman, 
whose majestic license was then beginning 
to be appreciated. 

How joyfully this tiny Vogue^ which to- 
day sells at the price of miniature parch- 
ments, was read imder the galleries of the 



GUSTAVE KAHN 

Odeon by timid youths drunk with the odor 
of novelty which these pale little pages 
exhaled. 

Kahn's last collection, la Pluie et le Beau 
temps, has not changed our opinion of his 
talent and originality: he remains equal to 
himself with his two tendencies, here less in 
harmony, towards sentiment and the pic- 
turesque, quite apparent if one compares 
with Image, that so mournful hynm, 

O J£sus couroim£ de ronces, 

Qui saigne en tous coeurs meurtiis, 

(TlLM> 

the Dialogue de Z&anae, 

Bonjour mynher, bonjour myffrau, 

as pretty and sweet as some old almanac 
print. Here, in the middle tone, is a truly 
faultless lied: 

Uheure du nuage blanc s'est fondue sur la phune 
En reflets de sang, en flocons de laine, 
O bniyires roses, 6 del couleur de sang. 

Llieure du nuage d'or a pftli sur la plaine, 

Et tombent des voiles lents et longs de blanche laine 

O bruyires mauves — 6 del couleur de sang. 

246 



GUSTAVE KAHN 

Llieure du nuage d'or a crev6 stir la plainei 

Les roseaux chantaient doux sous le vent de liame» 

O bruyferes rouges — 6 del couleur de sang. 

Llieure du nuage d'or a pass6 sur la plaine 
Ephdm^ment: sa splendeur est lointaine, 
O bruyire d'or — 6 del couleur de sang. 



(TK.63) 



Words, words! Doubtless, but well se- 
lected and artistically blended. Kahn is 
before everything else an artist: sometimes 
he is more. 



247 



PAUL VERLAINE 



*■> 



* 



PAUL VERLAINE 



GASTON BOISSIER, in crowning 
(touching custom 1) a fifty-year-old 
poet, congratulated him for never 
having innovated, for having expressed 
ordinary ideas in a facile style, for having 
scrupulously conformed to the traditional 
laws of French poetics. 

Might not a history of our literature be 
written by n^lecting the innovators? Ron- 
sard would be replaced by Ponthus de 
Thyard, Comeille by his brother, Racine 
by Campistron, Lamartine by de Laprade, 
Victor Hugo by Ponsard, and Verlaine by 
Aicard; it would be more encouraging, more 
academic and perhaps more fashionable, for 
genius in France always seems slightly 
ridiculous. 

Verlaine is a nature and as such unde- 
fixiable. Like his life, the rhythms he loves 
are of broken or rolling lines; he ended by 
disjoining romantic verse, and having de- 

2Sl 



/■ 



PAUL VERLAINE 

stroyed its form, having bored and ripped it 
so as to permit too many things to be in- 
troduced, all the effervescences that issued 
from his crazy skull, he imwittingly became 
one of the instigators of vers libre. Ver- 
lainian verse with its shoots, its incidences, 
its parentheses, naturally evolved into vers 
libre; in becoming "libre," it did no more 
than reflect a condition. 

When the gift of expression forsakes him, 
and when at the same time the gift of tears 
is removed, he either becomes the blustering 
rough iambic writer of Invectives, or the 
humble awkward elegist of Chansons pour 
EUe. Poet by these very gifts, consecrated 
to talk felicitously only of love, all loves; 
and he whose lips press as in a dream upon 
the stars of the purifactory robe, he who 
wrote the Amies composed those Canticles 
of the month of Mary. And from the same 
heart, the same hand, the same genius, — 
but who shall chant them, O hypocrites 1 
if not those very white-veiled Friends. 

To confess one's sins of action or dreams 
is not sinful; no public confession can bring 
25a 



PAUL VERLAINE 

disrepute to a man, for all men are equal and 
equally tempted; no one commits a crime 
his brother is not capable of. That is why 
the pious journals or the Academy vainly 
took upon themselves the shame of having 
abused Verlaine, still under the flowers; 
the kick of the sacristan and scoundrel 
broke on a pedestal already of granite, while 
in his marble beard, Verlaine was everlast- 
ingly smiling, with the look of a faun heark- 
ening while the bells peal. 



aS3 



TRANSLATIONS FROM TEE TEXT 



Mtgnificent, bat who without hopes ddhren himself for not 
having praised the country in which to live when ennui has 
grown resplendent out of the sterile winter. 

Cnt.2) 

Wb nedk win shake off this white agony. 

(Ta. 3) 

As if he were fashioning the steel of souls, hammers with great 
full strokes, the immense plates of patience and silence. 

CnL4) 

The savage wind of November, the wind, have you met it, the 
wind at the crossroads of three hundred paths. • • ? 

CHl 8) 

Seated gigantically on the side of the night. 

(Tr. 0) 



these crowds, these crowds, and the misery and distress that 
whips them like billows. 

Monstrances, decorated with silk, towards the heaped up towns, 
in roofs of glass and cr3rstal, from the height of the sacerdotal 
choir, stretch the cross of gothic ideas. 

They obtrude themselves in the gold of clear Sundays — All 
Saints' day, Christmas, Easter, and white Pentecosts. They 
obtrude themselves in the gold and in the incense and in the fete 
of the great organ beating with the flight of its storms. 

The red capitals and vermillion vaults are a soul, in sun- 
light, living in the old background and antique authoritarian 
mystery. 

254 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

Yet, when the song and the naive, prismatic anthem ceases, a 
grief of incense evaporated stamps itself on the golden tripods 
and brazen altars. 

And the stained glass windows, lofty with ages kneeling before 
Christ, with their immobile popes and mart}^^ and heroes, seem 
to tremble at the sound of a proud train passing through the town. 

CHl 7) 

Formerly — there was the errant, somnambulous life, across the 
mornings and fabulous evening, when the right hand of God 
towards the blue Canaans traced the golden road in the depth 
of the shadows. 

Formerly — there was the enormous, exasperated life, fiercely 
hung on themaiues of stallions, suddenly, with great sparks from 
their hoofs, and towards immense space inmiensely provoked. 

Formerly — ^there was the ardent, evocative life; the white Cross 
of heaven, the red Crss of hell advanced, to the splendor of iron 
armors, each across blood, towards his victorious heaven. 

Formerly — there was the foaming livid life, alive and dead, with 
strokes of crime and tocsins, battle between them, of proscribers 
and assassins, wfth splendid and mad death above them. 

CTk. 8) 

The melancholy time has ornamented its hours like dead 
flowers; the passing year has yellowed its days like dry leaves. 
The pale dawn is seen by gloomy waters and the faces of evening 
have bled under the arrows of the laughing, bleeding, mysterious 
wind. 

(Ta.9) 

I know sad waters in which die the evenings; flowers which 
nobody gathers fall there one by one. 

(Tr. 10) 

Yesterday the dawn was so pale over the peaceful meadows and 
shavegrass; in the clear morning came a child to gather plants, 
leaning on them his pure hands that gathered the asphodels. 

Noon was heavy with storm and dismal with sunlight in the 

255 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

garden dead of pride in its lethargic sleep of flowers and trees; 

the water was hard to the eye like marble, the marble warm and 

dear like water, and the child that came was comely, clad in 

purple and golden-hair, and long one saw the peonies, one by 

one, draw their blood from the petals at the passage of the fair 

child. 

The child that came that evening was naked. He gathered roses 

in the dusk, he sobbed at having come, he retreated before his 

shadow. It is like him, naked, that my destiny has recognized 

itadf. 

(Tr. 11) 

Goat's leaf grofws under my May forest. The sun drops in gold 
throui^ the heavy gloom. A roe-buck stirs in the leaves he 
gathers. The breeze in the frieze of birches passes from leaf to 
leaf. 

The grasses are silvered in my May fidd. There the sim gleams 
like a play of swords. A bee vibrates to the lilies of the valley 
in the lane of tall grouped flowers, towards the bed of the stream. 
The breeze sings in the frieze of the ash-trees. 

CTK. 12) 

Where is the Marguerite, O gu6, o gu6, where is the Marguerite? 
She is in her chateau, weary and tired at heart. She is in her ham- 
let, gay and childish at heart She is in her grave, let us gather 
there the lily-of-the-valley, O gu6, the Marguerite. 

(Tr. 13) 

Where are our bdoved ones? They are in the grave; they are 
happier in a fairer sojourn. 

CTr. 14) 

Of what use is beauty? Its use is to go in earth, to be eaten 
by worms, to be eaten by worms ... 

(Tr. 16) 

Do you not fed in you the opulence of being only for yourself 
beautiful, O Sea, and of being yourself? 

256 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

(Ju. 17) 

Nature is a temple where living pUlars sometimes let confused 
words issue; man passes there through forests of symbols wsttch- 
ing him with friendly gaze. 

Like long echoes blended in distance to deep, dim unity, vast as 
night and clear as day, the perfumes, colors and sounds answer 
each other. 

(Ttu 19) 

The flesh is sad, alas! and I have read all the books. 

To fly yonder! I feel that the birds are drunk 

At being among the unknown foam and the heavens 

An autumn strewn with stains of redness . . • 
And you were the sobbing whitness of lilies . . • 
I bring you the child of an Idumean night . • • 
His neck will shake off this white agony 



• • • 



• » 



(Tr. 19) 
Tlie dream, in a heliotrope robe, and her thought on her 
fingers, 

with loosened girdle, passes, lightly grazing souls with her cloud 
train, to the extinct rhythm of a music of other times. 

(Tr. 20) 
In the lingering fragrance of an evening of the last days. 

(Tb. 21) 

The roses of the west shed their leaves on the stream; and, in 
the pale emotion of the falling evening, is evoked an autumnal 
park where, on a bench, dreams my youth, already sober as a 
widow. 

(Tr. 22) 

Chastely you walked in the robe of your soul, which desire 
followed like a tamed faun; I breathed through the evening, O 
purity, my dream enveloped in your womanly vails. 

2S7 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

(TR. 23) 

Fair verses where the fluid sense is loosened like the hair of 
Ophelia under the water. Silent verses, without rhythm or 
^ammds, where noiselessly the rhyme slips like an oar. Verses 
of an old thin stuff, impalpable as sound or doud. Verses of 
autumnal evenings bewitching the hours with the feminine rite 
of minor S3^bles. Verses of evenings of loves enervated with 
verbena, where, exquisitely, the soul hardly feels a caress. 

CTr. 24) 
Id the Vendor of violet moonlights. 

(TR. 25) 

Hien from the depths and holy night, as a young sun springs 
from abysms of the sea, white, letting stream from shoulders to 
back her hair where pale hyacinths swim, a woman rises. 

(Tr. 26) 

If you dasp only chimerae, if you drink the intoxication of 
delusive wine, what matter! The sun dies, the imaginary crowd 
is dead, but the world subsists in your own soul: See! the days 
are faded like brief roses, but your word has created the mirage 
in which you live. 

(Tr. 27) 
I have known all the gods of earth and heavea. 

(Tr. 28) 
Eternal flowers, flowers equal to the gods I 

(Tr. 29) 
The fur, the white, the lovely Udy of lilies. 

(TR. 80) 

The autumn roses wither, the flowers that bedecked the graves; 
slowly the coroUae are scattered and the cold ground is strewn 
with falling petals. 

2SS 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

(JU. 31) 

There are houses whose fronts weep, there are knells that toll 
in the belf ly, where faint bells ring. Towards what streams of 
death have the virgins marched, the virgins with fair rings on 
thdifingen? 

(TR. 32) 

Lady of amouzous, swooning lilies^ 
Lady of languishing, faded lilies. 
Sad with eyes of belladonna. 

Lady of dreams of royal roses. 
Lady of sombre, nuptial roses. 
Frail as a madonna — 

Lady of heaven and rapture, 
Lady of ecstacy and renouncement, 
CSiaste far-off star. 

Lady of hell, thy sullen smile. 
Lady of the devil, a kiss of thy mouthf 
Is the fire of evil fountains. 
And J bum if I touch thee. 

CTr. 33) 
Methinks, my soul, thou art a garden. 

CTR. 34) 

Of the ]Mdy that has passed away. 

(Tr. 35) 

HELEN 
(Fausfs laboratory at WUUnberg) 
From the evolved ages I have reascended the stream and, with 
a heart intoxicated by sublime designs, deserted the Hades and 
holy shades where the soul is steeped in an ineffable calm. 

Time has not bent the curve of my breasts. I am ever up and 
strong in trial, I, the eternal virgin and eternal widow, glory of 
Hellas, among war with its black tocsins. 

259 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

Faust 1 I come to you, abandoning the bosom of the Mothers.' 
For you I have left, on wings of the chimerae, the pale shades 
where he buried the gods. 

1 bring for your love, from the depths of antique skies, my neck 
whose lilies time has not vanquished and my voice made supple 
with prophetic riiythms. 

(TIL 86) 

Bourget, Maupassant and Loti are found in al! the statKuis, 
offered with the roast. Choose these authors at the same time 
as the cigars. Bourget, Maupassant are found in all the stations. 

(Ttu 37) 
She is the victim and the little spouie. 

. (Tr. 3S) 

Truly, Monsieur Benoist approves of persons who have read 
Voltaire and are opposed to Jesuits. He muses. He is partial 
to long controversies, calmuniates priest and theriac. 

He even was an orator at a Scotch lodge. Nevertheless — 
because his lawful child believes in God — his little daughter, 
in white veils and blue ribbon, received the sacrament. This 
required that several liters at sixteen sous be drunk at the bistro, 
among the filthy benches, where the billiard man was sleeping, 
the waiters sprawling, and where his little maid in floss-silk 
gloves was blushing. 

Now, Benoist who colors at the sight of a churchman, shows 
some pleasure at having seen, that morning, the marriage of 
the only son and his young girl. 

(Tr. 39) 
The proud indolence of nights, perfumes and breasts. 

(Tr. 40) 
On Heaven's balconies in antiquated robes. 
260 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

(Tr. 41) 

NOCTURNAL PARIS 

It is the sea; — calm sheet. And the great tide with distant 
rumbling has receded. . . The wave returns, wallowing in its 
noise. Hearest thou the clawing of the night crabs. 

It is the drained St3rx: Diogenes, lantern in hand, uncer- 
emoniously arrives. Perverse poets angle along the black stream: 
their hollow skulls serve as boxes for worms. 

It is the field: to glean impure lint falls the whirling flight of 
hideous harpies; the gutter rabbit, on the watch for rodents, 
flees the sons of Bondy, nocturnal vintagers. 

It is death: the policeman lies dead. On high, love takes a 
siesta, sucking the meat with heavy hand where the eistinguished 
kisses leave a red patch. Alone is the hour. Listen. Not a 
dream stirs. 

It is life: listen, the lively spring sings the eternal song on 
the head of a sea-god drawing green naked limbs on the bed of 
the Morgue . . . and the great open eyes. 

DIURNAL PARIS 

See gleaming in the skies the great disk of red copper, inmiense 
casserole where the good God cooks manna, the harlequin, 
eternal plai dujour. It is dipped in sweat and dipped in love. 

The laridons wait in a circle near the oven; vaguly one hears 
the rustling of rancid flesh, and the tipplers, too, are there, 
holding out their jugs; the wretches shiver, waiting their turn. 

Thinkest thou the sun then fries for everybody these fat 
stirring scraps of burnt meat which a flood of gold inundates? 
No, the dog-soup falls on us from the sky. 

They are beneath the ray and we beneath the gutter. To us 
the black jug that grows cold without Hght. Our substance for 
ourselves is our bag of gall. 

(Tr. 42) 
With the assent of the tall sunflowers. 

261 



TRANSLAnONS FROM THE TEXT 

CTk. 43) 
And since, then, I have bathed me in the poem of the sea, 
steeped in stars and latescent, mastering the green azure where, 
flotation pale and ravished, a pensive drowned person sometimes 
descends; where, suddenly staining the nuances of blue, frenzied 
and slow rhythms beneath the glinting red of day, stronger than 
alcohol, vaster thaa your lyres, the bitter redness of love ferments. 

(Tft. 44) 

Who knows if genius is not one of your virtues. 

(Ta. 4^ 

The sky rsins without ending,''though nothing agitates it; it 
rains, it rains, shepherdess! on the stream . . . 

The stream has its dominical repose; not a barge up stream, 
downstream. 

Vespers chime in the town; the banks are deserted, not an isle. 

Pssses a boarding-school group, o poor flesh 1 Several already 
have on their winter mu&. 

One that has neither muff nor fur makes a quite sorry figure 
all in gray. 

And seel She breaks from the ranks and runs; O God, what 
has seized her? 

She goes and throws herself in the stream. Not a boatman, 
not a Newfoundland dog . . . 

(Ta. 47) 

Dismal north wind, screaming downpour and dark stream, and 

shut houses . . . 

(Ta. 49 

A full silence of vibrant gold has descended near the springs 
iHiich sat3rrs have troubled; a dear marvel enclosed in the heart 
of the valleys, if the little singing bird remains silent. 

Oblivion of the flute, hours of fearless dreams, where thou 
hast known how to find for thy amorous blood the peacefulness 
of inhabiting a place odorous with roses, whose sylvan gods make 
thee arms. 

26a 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

There thou goest, composing beautiful books, a credit to the 
French language and the noble Athens. 

(Tft. 49) 

Of that Sophocles, credit to Fert6-Milon. 

(Tr. 60) 
Once while riding on a journey, 
Pensive along the route that displeased me, 
I found love in the middle of the road 
In a vagrant's scant attire. 

(Ta. 51) 
Brilliant star, Phoebe with outspread wings, flame of night 
that grows and wanes, favor my way through the gloomy forest 
where my errant soul takes its modest steps! In the grotto 
with hollow sounds, whose entrance is ivy-covered, on the rock 
topped with the familiar she-goat, on the lake, on the pond, on 
the tranquil waters, on the enamelled banks where reeds moan, 
she likes to see the trembling of thy melancholy fires. 

Phoebe, O Cynthia, from the first season my soul was drunk 
with thy lovely light; observing thy diverse faces in their orb, 
beneath thy gentle influence, she composed verses. Above 
Nidas, Eryz, Sins and the sandy lolchos, Timolus and the 
giand £pid<»rus, and Green Sidon, her piety reveres this xock 
of Latmos where thou loved. 

(TiLfi3) 
It is the autumn wind in the lane, sister, hearken, and the UlU 
oi willow and beach tree leaves on the water, and the hoar-frost 
in the valley. 

And come, like those drooping great ladies, to him who is think- 
ing of thee, in the silence when thy light spinning-wheel dies, O 
sister of the sweet marjoram. 
Loose — 'tis the hour — thy hair fairer than the hemp thou 

spinnest . • • 

(Tr. 63) 

Come with wreathes of primroses in thy hands, O young girls, 

263 



TRANSLATIONS FROM THE TEXT 

who mourh the sister dead at dawn. Bells of the valley peal the 
end of a destiny, and spades are seen gleaming in the morning sun. 

Come with baskets of violets, O young girls who slightly hesi- 
tate in the path of beeches, for fear of the priest's solemn words. 
Come, the sky is quite sonorous with invisible larks . . . 

lis the festival of the dead, one would say Sunday, the bells 
ring so gently in the heart of the valley; boys have hidden in the 
lanes. Thou alone goest to pray at the foot of the white grave. 

Some year, the bo3rs, who today are hidden, will come to tell 
you the sweet pain of loving, and they will hear you all, around 
the maypole, sing songs of childhood to greet the night. 

CTr. 64) 
Fish, crane, eagle, flower, bird-bent bamboo. 
Turtle, iris, peony, anemone, sparrows. 

CTR. 65) 
I wish that this verse were a bauble of art, 

Cnt. 66) 

Learn from the child to pray to the blue waves, for 'tis the 
sky here below whose cloud is foam. The sun's reflection spark- 
ling on the sea is sweeter to gaze on to our gloomy eyes. 

Learn fsom the child to pray to the pure sky, 'tis the ocean 
above, whose void is cloud. The gloom of a cloud rich in wrecks 
to our hearts is less sad to follow in the azure. 

Learn from the child to pray to all things: the bee of the sipuit 
makes a honey of Hght on the living (wts of the rosaiy of xoses, 
a chaplet of perfumes on the rosaries of love. 

(Tr. 67) 

O lovely April, glad and bright, 

What matters your blithe song. 

White lilacs, hawthorns, and the flowered gold 

Of sunlight streaming through the branches. 

If far-away my well-beloved 

In the northern fogs stays. 

264